• Thông báo

    • Bá Kiến®

      Nội quy Lý Học Plaza

      Nội quy này là bản mở rộng Nội Quy - Quy định của Diễn đàn. Khi tham gia mua bán, các thành viên phải tuân theo những quy định sau: Tiêu đề bài viết: Bao gồm: Chỉ dẫn địa lý, Loại hình Mua/Bán, Thông tin mua bán.
      Chỉ dẫn địa lý: Tỉnh/thành nơi mua bán. Hoặc sử dụng định nghĩa có sẵn:TQ: Toàn quốc
      HCM: TP Hồ Chí Minh
      HN: Hà Nội
      [*]Ví dụ: HCM - Bán Vòng tay Hổ Phách ​Nội dung bài viết: Mô tả chi tiết sản phẩm mua/bán
      Bắt buộc phải có thông tin liên lạc, giá Mua/Bán
      Bài mới đăng chỉ được phép up sau 03 ngày.
      Thời gian up bài cho phép: 01 ngày 01 lần.
      Các hành vi vi phạm nội quy này sẽ bị xóa bài hoặc khóa tài khoản mà không cần báo trước.

Leaderboard


Popular Content

Showing most liked content on 13/03/2016 in all areas

  1. Lướt và Thiết tuy một mà hai Từ “ngôn ngữ” của nhiều dân tộc đều bắt đầu do từ Lưỡi, là cái cơ quan để phát ra tiếng nói, nó Gợi nên cái thông tin để nghe hiểu. Tiếng Nga dùng từ lưỡi chỉ ngôn ngữ, tiếng Anh từ chỉ ngôn ngữ có đầu là “L”, từ chỉ tiếng có đầu là “T”, tiếng Hán lưỡi là She thì nói là Shuo. Ở tiếng Việt có Lưỡi rồi thì phải có nói ra là “Lưỡi Gợi” = Lời. Cách lướt này là có logic, cho nên gọi là QT Lướt. Hứa Thận đã bắt chước cái QT tạo từ đơn âm này có sẵn trong tiếng Việt để gọi là cách “Thiết” khi hướng dẫn đọc một chữ Nho cho đúng âm Việt bằng thiết âm mượn của hai chữ Nho khác, nhưng cách thiết đó không phản ánh logic của hai chữ mượn với chữ tạo thành là chữ thứ ba, tức không phải là đẳng thức 1+2=3. Hứa Thận 許慎 soạn ra cuốn Thuyết Văn Giải Tự 說文解字, mà về sau được coi là cuốn tự điển đầu tiên của Trung Hoa, là vào trước thời Đông Hán. Thời Đông Hán nhà Vua mới giải thích tên 12 con giáp nghĩa là gì. Nghĩa là tên 12 con giáp trong tiếng Việt tức của người Việt đã được dân gian đọc như tiếng Việt và vận dụng nó từ trước đó hàng ngàn năm rồi. Cuốn sách của Hứa Thận mãi đến khi Hứa Thận mất lâu rồi, con trai Hứa Thận mới đem cuốn sách đó dâng cho Vua đầu tiên của nhà Đông Hán là Hán Hòa Đế thì cuốn sách mới coi như được công bố, được Hán Hòa Đế cho khắc in vào năm 100 đầu CN và được giữ trong thư khố như bảo vật. Cuốn sách gốc ấy không còn. Đời sau chỉ có những cuốn in lại kèm chú giải của sọan giả, soạn giả lại cũng dựa cách “thiết” ấy mà hướng dẫn đọc những chữ mới xuất hiện về sau đúng như phát âm của người Hán. Bản <TVGT> hiện dùng là hai bản: Bản khắc của Trần Xương Trị 陈昌治 và bản <TVGT-Chú Giải> của Đoạn Ngọc Tái 段玉裁, đều là hai soạn giả triều Mãn Thanh. Còn những từ đáy cổ xưa viết bằng chữ Nho, đa số là chữ vuông tượng hình và chữ vuông biểu ý thì cứ thiết như âm Việt hiện đại mới trúng, còn thiết theo âm Hán hiện đại thì trật. Ví dụ chữ Nữ 女 là một chữ vuông tượng hình bằng vài nét vẽ ra cái âm vật, vậy mà Việt hiện đại đọc là “Nữ 女”, do nhấn "Nái Chứ!" = Nữ. Hán hiện đại đọc là “Nủy 女”. Sách <TVGT>: “Thời nước Kinh Sở, dân đọc chữ Nữ 女 là Nô 奴 Giải 解 thiết”, theo âm Việt hiện đại thì chính là Nô 奴 Giải 解 thiết Nái ( trúng theo nghĩa Việt, Nái là giống cái), còn theo âm Hán hiện đại thì là Nú 奴 Jie 解 thiết Nie (trật, đâu thành “Nủy 女”. là từ chỉ giống cái trong Hán ngữ hiện đại, trong Hán ngữ hiện đại âm “Nie” chẳng có liên quan gì đến giống cái cả). Hứa Thận chỉ mượn âm để “thiết”, về nghĩa thì không theo logic: Nô 奴 nghĩa là nô lệ, Giải 解 nghĩa là cởi trói, “Nô Giải thiết Nái”, chỉ có thể viết như vậy thôi, mà không thể thay chữ “thiết” bằng dấu “=” được, vì nó không logic là một đẳng thức khi có Nô (1 = nô lệ), Giải (2 = cởi trói), Nái (3 = giống cái) thì 1+2=3 là “nô lệ cởi trói thì thành giống cái” (?) vô lý, tức không logic. LM phát hiện QT Lướt là có sẵn trong tạo từ của tiếng Việt, và cả gan viết hai chữ thứ 1 , thứ 2 là thành phần để lướt ở trong ngoặc kép, nối với chữ thứ 3 là từ hình thành bằng một dấu “=” vì nó đúng logic là một đẳng thức. Trong tiếng Việt thì con người hay con vật gì cũng thế, QT Lướt: “Con Nái” = Cái, đó là giống cái, nếu Con (1), Nái (2), Cái (3) thì có phải là lướt rất đúng logic là 1+2=3 chứ gì nữa ? Chữ Nho biểu ý đã được đặt ra đúng logic lướt như vậy. Mà trong Từ điển Hán Việt chúng được coi là Hán tự (!?). Ví dụ: Chữ Thật có hai cách đặt. Viết bằng trên là Thượng 上, dưới là Nhật 日, đọc lướt “Thượng 上 + Nhật 日” = =Thật. Âm đúng là do lướt, lấy Tơi “Th” của chữ (1) chắp với Rỡi “ật” của chữ (2) thì thành âm “Thật” của chữ (3) như 1+2=3, đó là về âm, còn về nghĩa cũng đúng logic nốt: Thượng 上 Nhật 日 nghĩa là Trên Trời, mọi cái trên trời đều là thật ráo, “Lưới trời lồng lộng soi không sót một thứ gì”, “Chạy trời không khỏi nắng”, trên cái Nền Nếp (là cái bánh “Chung Mừng” = Chưng) chỉ có Trời (là cái bánh “Dân Đấy!” = Dầy, “Ý dân là ý trời”). Đó là tư duy của hai lúa, còn các tiến sĩ đang cãi nhau ở tại hội thảo là “bánh giầy” hay “bánh dày” hay “bánh dầy” cách gọi nào đúng ngữ pháp để chấm điểm bài văn(?), đó là việc của họ. Từ dân gian Dân Đấy viết bằng chữ hàn lâm Dân 民 Đích 的. “Dân Đấy!” = Dầy (bánh Dầy tượng Trời), “Dân Đích!” = Dịch (Dịch còn được sử gọi là Thiên Thư), Dịch học là của dân là con người làm ra để nghiên cứu vũ trụ từ thời thượng cổ. Đó là giải thích cho hai cái tên mà người xưa đặt ra để gọi cặp bánh cúng thờ trời đất là Chưng, Dầy. “Chưng Dầy” = Chẩy (chẩy hội là đi hội, Chẩy = Đi); “Dầy Chưng” = Dừng, lúc nào thì phải Đi, lúc nào thì phải Dừng, đó là hành vi của một dân tộc thượng võ, biết Dừng (chữ Chỉ 止) và viết Vượt = Việt 越 khỏi vũ khí (chữ Qua 戈) đúng lúc. Trong hai thành phần của chữ Võ 武 có Trời (chữ 一 Nhất = 1 , biểu tượng Dương, ám chỉ có Trời) chứng giám. Chữ Võ 武 là chữ Nho hoàn toàn biểu ý, gồm Dương (chữ 一 Nhất = 1) + Chỉ 止 + Qua 戈. “Chỉ 止 Qua 戈” = Choa, “Qua 戈 Chỉ 止” = Qúi. Choa = Chúng Ta (“Chúng Ta” = Choa). Con người là vốn quí nhất. Qua 戈 là vũ khí cổ đại bằng đồng, Can Qua 干 戈 nghĩa là làm chiến tranh, đã gọi là “làm chiến tranh” thì ngược xuôi gì nó cũng vẫn là chiến tranh: “Can Qua” = Qua 戈, “Qua Can” = Can 干, chiến tranh thì có bên được bên thua, chỉ có người dân là lãnh đủ. Chỉ 止 nghĩa là do nhấn “Chớ Chi 之!” = Chỉ 止 (nghĩa là đừng có làm). Chỉ Qua 止 戈 có nghĩa là đừng có làm chiến tranh, mà đó lại chính là tâm thức của Choa (“Chỉ 止 Qua 戈” = Choa, lướt ra cả âm lẫn nghĩa đều hợp logic), dân tộc Việt thượng võ này yêu hòa bình đến thế là cùng. Qua 戈 Chỉ 止 nghĩa là chiến tranh phải dừng, tức “Nỏ Chiến tranh!” (hay “No War!”) mà đó lại được coi là cái quí nhất (“Qua 戈 Chỉ 止” = Qúi, lướt cả âm lẫn nghĩa đều hợp logic). Tiếng Việt của hai lúa nó đơn giản vzậy thôi. Chữ Thật 昰 còn viết bằng đặt chữ Viết 曰 ở trên, chữ Chính 正 ở dưới. Viết 曰 Chính 正 có nghĩa là Nói Đúng, nói đúng tức là Thật, đó là logic của biểu ý. Còn lướt âm thì là “Viết Chính” = Vinh, cũng logic nốt. Vinh là cái được tôn vinh, phải là cái Thật mới xứng tôn Vinh, tiến sĩ giả làm sao tôn vinh được, xưa người có công thật thì mới được tôn vinh là thành hoàng làng, được thờ trong đền. Bốn sợi Lạc Hồng chia cái bánh chưng thành chín ô vuông tức “Chín Vùng” = Chung, đó là cái bánh “Chung Mừng” = Chưng, thành tên “bánh Chưng”. Cổ đại Dịch học chia bản đồ ra chín cung. Cung đánh số Chín ở vùng Tây Bắc, chỗ đó là nước 9 = Chín (người Ấn Độ phiên âm Chín thành Chi-Na). Chín = Chắn (từ đôi Chín Chắn) = Chận = Tận = Tần 秦, người Hán đọc chữ Tần 秦 là “Chín – Qín 秦”. Cung số Năm ở Giữa Chỗ là nước Giao Chỉ, đó là đất Vàng = Hoàng 黃 = Quang 光 = Sáng = Máng 芒 = Minh 明 của Đế Minh, đế Minh được tôn là ông Tổ của người Việt, người Việt tự xưng ngôi một là Mình, tức nhấn bằng lướt từ lặp “Minh Minh” = Mình, 0+0=1, cũng tức là “Một Kinh” = Mình, ngôi hai là “Mình Hai” = Mày, nhấn “Mày Chi!” = Mi. Nhưng Mình cũng là “Tất Cả” = Ta, là “Ta Cao” = Tao, nên ngôi một cũng là Ta hay Tao (“Mình về Mình có nhớ Ta”). Hán ngữ gọi Đế Minh là Hoàng Đế. Màu Bạc thành tên kim loại Bạc, màu Vàng thành tên kim loại Vàng, Vàng đại diện cho Kim loại, nó có màu rất Sáng = Trắng, Trắng thành màu ngũ hành của Kim. 5 = Năm = Căm 金 = Kim 金 = Quang 光 = Sáng = Trắng. Tiếng Thái và tiếng Việt Đông đọc chữ Kim 金 là “Căm 金”. Giao Chỉ nằm ở gần xích đạo Rực lửa, nóng Bức, Bứt rứt, con người năng động, Bức Xúc, dậy sớm thức khuya, lúc nào cũng như “Hỏa Xúc” = Húc, chữ Húc 旭 dùng chỉ mặt trời lên, khi ấy con người nhìn thấy một khối lửa tròn đỏ ối như quả Chín không ai là không thấy, chữ Húc 旭 biểu ý là “Nhật 日 Chín 九” = Nhìn (cả thiết âm “Hỏa Xúc”, cả biểu ý “Nhật Chín” đều hợp logic, Húc 旭 là một chữ của Việt Nho). Từ điển <Yếu tố Hán Việt thông dụng> không có chữ Húc 旭 vì coi rằng nó không thông dụng, Từ điển Hán Việt thì có chữ Húc 旭, đương nhiên nó được coi là “Hán tự”. Hán ngữ đọc chữ Húc 旭 là “Xu 旭”, luận theo biểu ý của chữ “Xu 旭” sẽ là “Ri 日 Jiu 九” = Riu, trật, không thành “Xu 旭” được, còn âm “Riu” thì là âm không có trong Hán ngữ. Hướng nóng bức là Bức = Xúc = Xích 赤 = South = = Xiêm = =Viêm 炎 = Chiêm 占 = Chăm = Căm 金 = Năm = Nam. Tiếng Chăm tính Dương là Lingga, Ling-Ga thiết La, nên hướng Viêm còn gọi là hướng La của cái kim của dụng cụ tìm hướng là cái La Canh. La = Lả = Lửa = nhấn “Lửa Chi!” = Li, là hướng quẻ Li. Chữ Nam 南 lại viết là “Cung 岡 Hạnh 幸” = Canh = Kinh, mà lại đọc là “Nam”, vì người Kinh là người Nam, Kinh Nam thiết Cam, là nước Cam Quốc cổ đại, có đề cập tới trong <Sơn Hải Kinh>, Canh phiên thiết Cam Ranh. Nước “Văn Lang” = Vàng = Sáng là đất của Đế Minh, “bắc giáo Động Đình Hồ, tây giáp Ba Thục, đông giáp Đông Hải, nam giáp Hồ Tôn”. Thành ngữ cổ đại “Nam 南 phương Việt粤, Bắc 北 phương Hồ 胡”,Hồ là người Hung Nô thiết Hồ. tức là Bắc Hán. Chữ Nam 南 là chữ biểu ý, là ”Cung 岡 Hạnh 幸” = Canh = Kinh là xứ văn minh (vùng dân sống hạnh phúc) của Kinh Dương Vương, còn chữ Bắc 北 là chữ vẽ tượng hình “hai người đấu lưng vào nhau” là xứ sở du mục, người với người như sói. Chữ giản thể ngày nay đã bỏ mất nhiều văn hóa của chữ Nho, như Thân 親 bất Kiến 見 chỉ còn lại chữ Thân 亲 mà không them nhìn nhau; Ái 愛 bất Tâm心 chỉ còn lại chữ Ái 爱 trơ trọi không có tấm lòng. Cái La Canh có Kim Chỉ Nom để mà nhìn hướng đi biển. Om nghĩa là kín, cái nồi gốm để nấu cơm, sản phẩm của làng Phước Tích, xứ Huế, gọi là cái Om. Om = Ôm = Âm = Ngâm = Ngậm = Hầm = Hàm = Hãm, hành chính “ngâm” hồ sơ cũng gọi là “om” hồ sơ. Diễn biến Om – Ôm – Am như Quảng Nôm là Quảng Nam. Từ Kim Chỉ Nom thì hàn lâm viết bằng chữ Châm Chỉ Nam. Châm (Kim) là đề, Chỉ Nam (Chỉ Nom) là thuyết. Hán văn phải đổi ngược thuyết trước đề sau gọi là Chỉ Nam Châm. Om là đóng kín, nhưng “Nở Om” = Nom, nghĩa là “Nở mắt ra mà Dòm” = Nom, từ Nom dùng cho nhìn vào bên trong, vd: ‘”Con dòm hàng cho mẹ nha, nom trong bị coi còn nhiều tiền lẻ không”, từ Nom viết kí âm bằng chữ Nam. Mục Nam Quan nghĩa là Mắt Nom Cổng, coi kiến trúc đó như con mắt, nhân cách hóa cái kiến trúc như người lính đứng gác biên giới. Các cặp đối nguyên thủy dân gian dẫn đến cặp đối hàn lâm viết bằng chữ Nho, người Hán dùng chữ Nho mới hình thành nên Hán ngữ (còn tiếng mẹ đẻ của họ là tiếng Mông Cổ và tiếng Mãn Thanh thì họ đã bỏ mất tiêu): Âm/Dương = Nén/Nổi = Nghẽn/Ngài = Ngụp/Ngoi = Cụp/Cơi = Kín/Kởi = Quan/Cảng = Giập/Giải = Khép/Khai. Hán ngữ dùng chữ Quan 关 / Khai 开 mang nghĩa Đóng/Mở.
    1 like
  2. "Tổng thống Mỹ kế nhiệm cần mạnh mẽ hơn trong vấn đề Biển Đông" Thứ bảy, 12/03/2016 - 10:20 Thời báo The Washington Times vừa đăng bài “Thách thức của Trung Quốc đối với quyền lực của Mỹ tại châu Á sẽ là phép thử cho Tổng thống kế nhiệm.” >> Tình báo Mỹ: Trung Quốc sắp hoàn tất việc quân sự hóa Biển Đông >> Mỹ quyết không để Trung Quốc bành trướng ở Biển Đông Tàu chiến Mỹ đi qua khu vực Biển Đông. (Nguồn: Getty Images) Ngay trong số đặc biệt đưa tin về cuộc tranh luận của các ứng viên Tổng thống Đảng Cộng hòa hôm 10/3 tại Miami do tờ thời báo The Washington Times, kênh truyền hình CNN và cơ quan truyền thông Salem Radio chủ trì tổ chức, tại các trang đặc biệt dành riêng đưa tin về sự kiện tranh luận này, tờ thời báo The Washington Times đã đăng bài “Thách thức của Trung Quốc đối với quyền lực của Mỹ tại châu Á sẽ là phép thử cho Tổng thống kế nhiệm.” Bài báo lên án yêu sách “đường lưỡi bò” phi lý và các hoạt động quân sự hóa của Trung Quốc tại các khu vực có tranh chấp ở Biển Đông đồng thời đưa ra các thông điệp kêu gọi Tổng thống Mỹ kế nhiệm cần có chính sách mạnh mẽ hơn để đảm bảo tự do hàng hải tại khu vực. Theo bài báo, hơn 70 năm qua, Trung Quốc luôn thách thức trật tự thế giới do Mỹ thiết lập. Chiến thuật cưỡng chế của Trung Quốc ở Biển Đông là dấu hiệu rõ ràng nhất cho thấy ý định của nước này nhằm phá vỡ luật pháp quốc tế. Trong vài năm qua, Trung Quốc đã tiến hành xây dựng bảy hòn đảo nhân tạo tại quần đảo Trường Sa cùng với nhiều dự án cơ sở hạ tầng gồm cả đường bay dài 3km cùng một cảng nước sâu. Gần đây, Trung Quốc đang đẩy nhanh việc quân sự hóa các đảo mà nước này chiếm đóng tại các vùng biển có tranh chấp, đặc biệt là việc cho thử nghiệm đường bay trên đá Chữ Thập và triển khai một hệ thống tên lửa tối tân tại đảo Phú Lâm. Hành động quân sự hóa này đe dọa nghiêm trọng đến lợi ích của Mỹ và các đồng minh, đối tác tại khu vực Thái Bình Dương. Chính sách thụ động của chính quyền Obama tại Biển Đông đối với các hoạt động gây hấn của Trung Quốc là nguy hiểm, đe dọa tới lợi ích sống còn của Mỹ đối với tự do thương mại tại Biển Đông. Điều này cho thấy rõ sự thất bại của chính sách xoay trục sang châu Á của chính quyền Mỹ. Do đó, Tổng thống kế nhiệm của Mỹ cần tăng cường hợp tác quân sự đối với đối tác và đồng minh của mình tại Biển Đông để có thể đảm bảo lợi ích sống còn của Mỹ và kêu gọi sự tôn trọng tự do hàng hải ở khu vực Thái Bình Dương. Bài báo đăng tải các thông điệp khẳng định: Chính sách của Mỹ cần thiết thực hơn nữa thay vì các phản ứng đơn thuần đối với hành động cương quyết của Trung Quốc tại tuyến hàng hải trọng yếu đối với một nửa số tàu thương mại trên thế giới. Đường chín đoạn của Bắc Kinh là đi ngược lại với luật pháp quốc tế. Duy trì sự ổn định trên cơ sở luật pháp là cần thiết để đấu tranh với các hoạt động quân sự hóa của Trung Quốc tại các điểm đảo do nước này bồi lấp. Tư lệnh Các lực lượng Thái Bình Dương của Mỹ tuyên bố Trung Quốc đang thay đổi bối cảnh tác chiến tại khu vực. Mỹ cần tăng cường điều chuyển máy bay và tàu hải quân để khẳng định tự do hàng hải. Tăng cường quan hệ đồng minh và đối tác chiến lược tại khu vực với các nước Philippines, Việt Nam, Malaysia và Nhật Bản là cần thiết. Cần can dự vào các liên kết hàng hải để bảo vệ an toàn cho các hoạt động đánh bắt và các rạn san hô ở khu vực tranh chấp. Giới chức lãnh đạo Mỹ phải chứng tỏ sự quyết tâm mới trong việc củng cố pháp trị trên vùng Biển Đông đang tồn tại tranh chấp và duy trì cam kết đối với tự do hàng hải. Lợi ích căn bản của Mỹ tại khu vực, trong đó có ổn định, tự do hàng hải, tự do thương mại và sự tiếp cận toàn diện với khu vực Thái Bình Dương cần được duy trì bằng mọi giá./. Theo HỮU HOÀNG/NEW YORK (VIETNAM+) http://www.vietnamplus.vn/tong-thong-my-ke-nhiem-can-manh-me-hon-trong-van-de-bien-dong/375555.vnp ============================ Từ lâu, ngay trong topic này, lão Gàn đã phán: Ứng cử viên tổng thống Hoa Kỳ muốn thắng phải mạnh mẽ về vấn đề biển Đông. Và rằng: Lão sẽ ủng hộ ứng cử viên nào tỏ ra mạnh mẽ trong vấn đề biển Đông, kể cả đó là ông Trump. Mặc dù lão không ưa tính phổi bò giống lão Gàn của ông này. Vấn đề không phải chỉ là Việt Nam có lợi trong việc bảo vệ chủ quyền ở biển Đông, nếu có sự can thiệp của Hoa Kỳ trước sự bành trướng của Bắc Kinh. Một đô đốc của Hoa Kỳ đã phát biểu: "Việt Nam không cần ngả theo phe nào". Và điều này đã chứng tỏ rằng: Việt Nam không đóng vai trò quan trọng gì trong "Canh bạc cuối cùng". Nhưng Việt Nam sẽ rất quan trọng nếu cân bằng được sự ảnh hưởng của hai bên và có quyết định đúng thời điểm trước những diễn biến phức tạp. Tuy nhiên, nước Mỹ phải mạnh mẽ trong vấn đề biển Đông - chính vì ngôi vị bá chủ thế giới của Hoa Kỳ bị đe dọa. Bắc Kinh thể hiện tham vọng của họ từ lâu, ngay vào những năm 60, họ đã muốn cầm đầu thế giới thứ III với hai cực Liên Xô và Hoa Kỳ. Do đó, nếu vị tổng thống kế nhiệm, không có tính quyết đoán mạnh mẽ, thì sẽ đồng nghĩa với sự từ bỏ của Hoa Kỳ , trong việc tiếp tục giữ ngôi vị bá chủ thế giới.
    1 like
  3. Phòng khách – không gian mở đón nhận cát tường Thiên Luân Tạp chí Mẹ Yêu Bé 11-2015 Phòng khách từ xưa đến nay luôn là một không gian đóng vai trò rất quan trọng trong ngôi nhà của bạn. Chính vì vậy, bài trí phòng khách như thế nào khi bạn xây dựng một căn nhà cũng khiến bạn tốn kém không ít giấy mực. Và để bố trí một căn phòng khách hợp Phong Thủy cũng đòi hỏi gia chủ phải tìm hiểu thật kỹ càng. Một căn phòng khách được bố trí hợp lý theo Phong Thủy sẽ giúp gia chủ gặp nhiều may mắn, cuộc sống cân bằng mọi mặt. Vậy làm thế nào để bố trí phòng khách hợp Phong Thủy ? Một số lưu ý dưới đây sẽ giúp bạn tự tay thiết kế cho mình một căn phòng như ý. Thông thường, khi bước vào nhà, căn phòng đầu tiên sẽ là phòng khách, cũng là nơi đầu tiên dòng sinh khí vào nhà bạn tụ hội trước khi lan tỏa ra khắp căn nhà của bạn. Do đó, bạn phải tận dụng phòng khách làm nơi tụ khí đầu tiên thật tốt để khí tốt có thể tràn ngập căn nhà của bạn, tạo sức sống, may mắn và thuận lợi cho mọi việc. Ánh sáng Điều kiện đầu tiên, căn phòng của bạn phải đầy đủ ánh sáng. Ánh sáng ở đây luôn ưu tiên là ánh sáng tự nhiên từ cửa chính hoặc cửa sổ. Trong trường hợp thiếu sáng như nhà ống, bạn nên trang bị thêm đèn để bù sáng kể cả ban ngày hoặc thiết kế một hệ thống đèn hợp lý để có thể chiếu sáng mọi góc tỏng phòng. Một phương án tốt hơn nữa là bố trí một đèn chùm ở giữa phòng, trong Phong Thủy gọi là Thiên Quang Tỉnh, vừa có tác dụng trang trí, vừa tạo nguồn Dương khí cung cấp cho nhà. Phòng khách sáng sủa sẽ tạo nên vận khí tốt cho gia đình bạn, tạo điều kiện cho một cuộc sống thịnh vượng, ấm cúng ngay từ khi bước vào nhà. Ngoài ra, bạn lưu ý không nên tận dụng không gian phòng khách để bày biện quá nhiều vật dụng, làm giảm sự thông thoáng và cản ánh sáng trong phòng. Tranh ảnh Tranh ảnh đóng vai trò rất lớn trong việc trang trí và tạo tính thẩm mỹ cao cho căn phòng khách hiện đại. Mặc dù vậy, không phải loại tranh ảnh nào cũng có thể đem vào phòng khách. Hãy lựa chọn những bức tranh hợp lý để tăng cường cát khí cho nhà của bạn. Tranh treo phòng khách nên tránh những bức tranh màu sác ảm đạm, buồn, tranh ảnh thiếu sức sống. Không nên treo nhiều tranh đơn sắc (trắng đen), tranh tuyết trắng xóa, hình ảnh thê lương cũng không phải là lựa chọn tốt. Bạn nên chọn những bức tranh tươi tắn, màu sắc hài hòa. Trong trường hợp này, tranh hoa cỏ cây cối mùa xuân là những lựa chọn hợp lý và dễ dàng, hoặc tranh phong cảnh hữu tình như sống suối hoa cỏ. Trong trường hợp treo tranh động vật như ngựa, nai, rồng, hổ thì lưu ý nên hướng phần đầu của những con vật này ra ngoài cửa, không nên hướng vào trong nhà và phải lựa chọn tranh động vật hiền hòa, tránh những con vật dữ tợn sẽ tạo sát khí không tốt cho gia chủ. Tivi Phòng khách trong gia đình đa phần ngoài chức năng tiếp khách còn đóng vai trò là nơi sinh hoạt quần tụ của cả gia đình. Và nhiều gia đình hay bố trí đặt tivi ở phòng khách để cả nhà cùng nhau thư giãn, xem phim, thưởng thức các chương trình truyền hình. Nhưng bạn lưu ý rằng, bề mặt của tivi cũng phản chiếu như một tấm gương. Vì thế, không nên bố trí tivi thẳng với cửa nhà. Tác dụng tấm gương của bề mặt sẽ đẩy khí ra ngoài và bạn đang làm giảm đáng kể tài lộc đổ vào nhà mình. Nên bố trí tivi sang 2 bên vách. Điều này giúp tivi không phải chiếu ra ngoài. Về mặt an ninh, gia đình bạn vẫn có thể quan sát bên ngoài nhà khi ngồi xem tivi thay vi ngồi quay lưng ra cửa khi xem tivi và không quan sát được những gì đang diễn ra trước nhà bạn, nhất là những tình huống bất ngờ. Hồ Cá Trang trí hồ cá đang là xu hướng đang lên trong nhiều năm gần đây, đặc biệt là các loại hồ Thủy Sinh vì tính thẩm mỹ hài hòa của nó. Về mặt Phong Thủy, hồ cá có tác dụng tạo sinh khí cho ngôi nhà của bạn rất mạnh. Việc bố trí trong phòng khách một hồ cá sẽ giúp không khí trong phòng đối lưu tốt hơn, tạo vượng khí cho phòng cũng như ‘’nước là tài lộc’’. Và nên đặt hồ cá ở nơi thông thoáng trong phòng khách để có được cát khí tốt nhất. Bàn thờ Một số nhà của người Việt ta hay có thói quen đặt bàn thờ ngay trong phòng khách, chính diện với cửa ra vào. Tuy nhiên, theo lý thuyết Âm Dương của Phong Thủy Lạc Việt, việc đặt bàn thờ ngay phòng khách đối diện cửa ra vào không phải lúc nào cũng hợp lý. Phòng khách là không gian mở, gắn liền với các hoạt động thường nhật của cả gia đình. Trong khi đó, việc thờ tự cần phải lựa chọn nơi yên tĩnh, trang nghiêm, tránh xa các hoạt động náo nhiệt. Do đó, theo Phong Thủy Lạc Việt, bạn nên lựa chọn một căn phòng riêng để thờ, tốt hơn là đặt bàn thờ ngay phòng khách. Một bên là cái Động của phòng khách, một bên là cái Tĩnh của bàn thờ, nên tách biệt ra để không ảnh hưởng lẫn nhau, tạo nên những xung đột không đáng có. Còn rất nhiều yếu tố ảnh hưởng đến căn phòng của bạn. Tuy nhiên, việc sắp xếp hợp lý một số yếu tố như trên cũng đảm bảo chon bạn có thể tự tay thiết kế cho mình một căn phòng khách hợp lý, vượng khí. Từ đó tăng cường cát khí vào nhà, thúc đẩy tài lộc, giúp bạn có cuộc sống nhiều may mắn và thành đạt hơn trong sự nghiệp. Thiên Luân
    1 like