• Thông báo

    • Bá Kiến®

      Nội quy Lý Học Plaza

      Nội quy này là bản mở rộng Nội Quy - Quy định của Diễn đàn. Khi tham gia mua bán, các thành viên phải tuân theo những quy định sau: Tiêu đề bài viết: Bao gồm: Chỉ dẫn địa lý, Loại hình Mua/Bán, Thông tin mua bán.
      Chỉ dẫn địa lý: Tỉnh/thành nơi mua bán. Hoặc sử dụng định nghĩa có sẵn:TQ: Toàn quốc
      HCM: TP Hồ Chí Minh
      HN: Hà Nội
      [*]Ví dụ: HCM - Bán Vòng tay Hổ Phách ​Nội dung bài viết: Mô tả chi tiết sản phẩm mua/bán
      Bắt buộc phải có thông tin liên lạc, giá Mua/Bán
      Bài mới đăng chỉ được phép up sau 03 ngày.
      Thời gian up bài cho phép: 01 ngày 01 lần.
      Các hành vi vi phạm nội quy này sẽ bị xóa bài hoặc khóa tài khoản mà không cần báo trước.

Leaderboard


Popular Content

Showing most liked content on 16/07/2014 in Bài viết

  1. Hàn-Triều rục rịch lộ trình thống nhất, Trung Quốc tái mặt (Quan hệ quốc tế) - Dù bề ngoài có vẻ căng thẳng nhưng cả Hàn Quốc và Triều Tiên đều có những động thái tích cực chuẩn bị lộ trình thống nhất. Ngày 15/7, Văn phòng Tổng thống Hàn Quốc thông báo đã thành lập một Ủy ban do Tổng thống Park Geun-hye chỉ đạo, có nhiệm vụ chuẩn bị lộ trình thống nhất với Triều Tiên. Ủy ban trên gồm 50 thành viên, trong đó có 30 chuyên gia thuộc nhiều lĩnh vực như học thuật, kinh tế, xã hội và có nhiều kinh nghiệm về vấn đề thống nhất; 2 nhà làm luật, 11 quan chức chính phủ và 6 nhà lãnh đạo các viện tư vấn của nhà nước. Dự kiến ủy ban này sẽ tiến hành phiên họp đầu tiên vào đầu tháng 8 tới. Trước đó, hồi tháng 1/2014 vừa qua, Tổng thống Park Geun-hye đã chỉ đạo thành lập ủy ban có nhiệm vụ thúc đẩy và chuẩn bị cho lộ trình thống nhất với Triều Tiên một cách hòa bình. Tiếp đó, trong chuyến thăm Đức vào tháng 3/2014, bà Park Geun-hye công bố sáng kiến đề cập đề xuất ba điểm đối với phía Triều Tiên, bao gồm phát triển hạ tầng cơ sở, khai thác tài nguyên thiên nhiên tại Triều Tiên và mở rộng trao đổi liên Triều trong các lĩnh vực phi chính trị như lịch sử, văn hóa và thể thao. Tượng đài Thống nhất ở Triều Tiên, với hình ảnh hai người phụ nữ dâng cao tấm bản đồ bị chia tách, tượng trưng cho mong muốn thống nhất hai miền nam bắc. Trước Hàn Quốc, Triều Tiên cũng liên tiếp kêu gọi "tái thống nhất độc lập" dân tộc. Triều Tiên cho rằng miền Bắc và miền Nam (Hàn Quốc) nên cùng nhau xác định về việc thống nhất đất nước bắt cách "thành lập liên bang và nỗ lực hiện thực hóa điều này, tích cực thúc đẩy sự tồn tại, thịnh vượng và các lợi ích chung". Đề xuất kêu gọi cả hai bên cùng hướng tới tuyên bố chung ngày 15/6/2000, văn bản đã được ký kết tại Bình Nhưỡng giữa Hàn Quốc và Triều Tiên . Để thực hiện nhiệm vụ này, các nhà chức trách Triều Tiên đề nghị “tạo ra môi trường thuận lợi cho việc hòa giải và đoàn kết, chấm dứt vu khống và phỉ báng”, ITAR-TASS cho biết. Rõ ràng, cả hai phía Hàn Quốc và Triều Tiên đều có những động thái tích cực nhằm cải thiện mối quan hệ, dù những biểu hiện bề ngoài có vẻ hoàn toàn ngược lại, thậm chí hai nước còn coi nhau như kẻ thù. Mới đây, Triều Tiên còn chỉ trích sự xuất hiện của tàu sân bay hạt nhân George Washington tại Hàn Quốc và gọi sự tham gia của tàu này trong cuộc tập trận hải quân chung dự kiến giữa Seoul và Washington là "hành động khiêu khích nghiêm trọng không thể tha thứ". Cuộc tập trận chung giữa Mỹ và Hàn Quốc diễn ra từ ngày 16-21/7 tại vùng biển phía Tây Nam Hàn Quốc. Trong khi đó, Triều Tiên cũng tỏ ra chẳng vừa khi liên tiếp thực hiện các vụ thử tên lửa. Ngày 14/7, Triều Tiên bắn hàng loạt hàng loạt quả đạn pháo ở gần biên giới biển với Hàn Quốc. Cùng ngày, Triều Tiên và Hàn Quốc lại đồng ý hội đàm ở một ngôi đền gần biên giới. Hành động bắn đạn pháo diễn ra chỉ một ngày sau khi Triều Tiên phóng thử 2 tên lửa đạn đạo xuống biển Nhật Bản. Nếu quan sát những động thái chuẩn bị cho lộ trình thống nhất của hai miền Triều Tiên có lẽ nước phải lo sốt vó lên là Trung Quốc, người anh lớn, người bảo trợ duy nhất của Triều Tiên. Nó giống như cái tát vào mặt Trung Quốc bởi lâu nay Trung Quốc rất tích cực đổ tiền và Triều Tiên. Hàng chục năm qua, Trung Quốc đã đầu tư vào bán đảo Triều Tiên hàng tỷ USD dưới dạng viện trợ trực tiếp. Nhìn bề ngoài, nhiều người tưởng Trung Quốc thiệt. Nhưng không, Trung Quốc có được sự đảm bảo về an ninh và vị trí chắc chắn trên trường quốc tế bởi Triều Tiên chính là tấm đệm, một lá chắn để Trung Quốc chống lại các quốc gia phương Tây, đặc biệt là Mỹ. Nhiều năm qua, Trung Quốc không dám lơ là Triều Tiên bởi nếu không, nước này sẽ phải đối mặt với tình trạng nguy hiểm. Triều Tiên hoàn toàn có thể tìm kiếm sự hỗ trợ hậu hĩnh từ các nước phương Tây, thậm chí có thể dùng chính con bài hạt nhân để mặc cả, đàm phán với Trung Quốc. Khi Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình lần đầu tiên phá vỡ nguyên tắc truyền thống, sang thăm Hàn Quốc trước Triều Tiên, nước này đã bắn tên lửa đạn đạo tầm ngắn như một lời cảnh cáo với Trung Quốc rằng Triều Tiên chẳng dễ để Trung Quốc điều khiển. Một bán đảo Triều Tiên yên bình, thống nhất có lẽ chẳng có lợi gì cho Trung Quốc vì không có gì đảm bảo họ sẽ không nghiêng về Mỹ. Ngay cả bây giờ Mỹ cũng đủ khiến cho Trung Quốc nhấp nhổm bởi với cái cớ về mối đe dọa Triều Tiên, Mỹ đã gia tăng hiện diện quân sự sát sườn Trung Quốc với khoảng 30 nghìn binh sĩ Mỹ đang đóng ở Hàn Quốc. Vì lẽ đó, hẳn Trung Quốc chẳng mong đợi gì một đường biên giới trực tiếp với một Triều Tiên hợp nhất. An Thái ============== Hì! Ai chứ Lý học Đông phương - nhân danh nền văn hiến Việt - hổng bao wờ nhìn cái bề ngoài, mà là nhìn cái bản chất. Chúc các bạn Cao Ly hoàn thành thống nhất đất nước các bạn. Lão Gàn Thiên Sứ ủng hộ và bỏ một phiếu ủng hộ các bạn.
    3 likes
  2. Lão Gàn xỉn wá! Chém gió chơi cho zdui: Không hỉu tại bão vào nên Tàu rút giàn khoan, hay nó ngoan nghe mình thế nhỉ? Hết tập I. Bão Rammasun sẽ giảm cường độ và tan giữa biển, cùng lắm là một áp thấp khi vào đất liền. Hì. Nhưng mà đừng nghe Lão Gàn nói, nếu kéo giàn khoan trở lại thì bão lại mạnh lên đấy. Chiện bể Đông còn lắm trò. Muốn biết thế nào xin xem hồi sau sẽ rõ. ========================= PS: Lưu ý là năm này và cả năm tới, mưa bão rất lớn, ngập lụt tràn lan trên thế giới....Cơn bão ở Nhật vừa qua và cơn bão này chỉ là hàng mẫu quảng cáo.
    3 likes
  3. Trung Quốc di chuyển giàn khoan 981: Ẩn sau là ý đồ nguy hiểm khác VIẾT CƯỜNG 16/07/14 11:52 (GDVN) - Đó là ý kiến của Thiếu tướng Lê Văn Cương - nguyên Viện trưởng Viện Chiến lược (Bộ Công an) về việc Trung Quốc tuyên bố đưa giàn khoan 981 về đảo Hải Nam Trao đổi với phóng viên Giáo dục Việt Nam, tướng Lê Văn Cương cho biết, việc Trung Quốc sẽ kéo giàn khoan về, ông đã từng nói từ cách đây 2 tháng. Theo ông, đây là việc hết sức bình thường, chúng ta không có gì phải vui mừng hay bàn tán nhiều về động thái đó của Trung Quốc. Thiếu tướng Lê Văn Cương. Ảnh: TTO Tướng Lê Văn Cương nhận định rằng, việc Trung Quốc kéo giàn khoan Hải Dương 981 ra khỏi vùng biển gần khu vực đảo Tri Tôn thuộc quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam chỉ là tạm thời. “Đây chưa phải là kết thúc. Thời gian tới có thể Trung Quốc sẽ đưa thêm một hoặc nhiều giàn khoan mới ra, lúc đó chúng ta còn căng thẳng, mệt mỏi hơn” – Tướng Cương nói. Cũng theo lời của vị tướng nguyên là Viện trưởng Viện chiến lược Bộ Công an, việc Trung Quốc kéo giàn khoan về, chúng ta đừng nghĩ là một cuộc bỏ chạy của Trung Quốc. Ẩn đằng sau việc làm này có thể còn chứa đựng nhiều ý đồ nguy hiểm khác của nước láng giềng. ============ Cụ Cương nói chí lý. Mới hết tập I à.
    2 likes
  4. Nhớ chuyện ngày xửa , ngày xưa, hơn 10 năm trước. Bên tuvilyso.com, Thiên Cơ Ất có việc của hãng phải sang công tác Nam Hàn. Lúc ấy, tình hình căng thẳng, tưởng uýnh nhau tới nơi, nên nhờ Lão Gàn lên quẻ. Ngày ấy Lão Gàn đã xác định: Chẳng bao giờ hai miền Nam Bắc Cao Ly chiến tranh cả. Đất nước này sẽ thống nhất. Cách đây 5/ 6 năm , bể Đông căng thẳng, Lão Gàn rút lại lời tiên tri này, nhưng không phủ nhận lời tiên tri cũ,mà chỉ bỏ lửng đấy. Bi wờ thời thế thay đổi, hai miền Cao Ly thống nhất được rồi. Chậm nhất 2016 các bạn sẽ thành công. Nhanh thì năm tới. Cố lên các bạn.
    2 likes
  5. Nhà nghiên cứu Dương Danh Dy: "Ta cứng họ sẽ im, ta mềm họ lấn tới" VIẾT CƯỜNG 16/07/14 09:39 (GDVN) - Theo nhà nghiên cứu Dương Danh Dy, dù Trung Quốc tuyên bố rút giàn khoan Hải Dương 981 nhưng chúng ta cũng phải hết sức cảnh giác... Tối ngày 15/7, Tân Hoa xã cho biết, Tập đoàn Dầu khí quốc gia Trung Quốc (CNPC) thông báo rằng, giàn khoan Hải Dương-981 đã hoàn tất hoạt động khoan thăm dò ngoài khơi ở khu vực gần đảo Tri Tôn, thuộc quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam và rút về Lăng Thủy, Hải Nam, Trung Quốc. Nhận định về thông báo trên của Trung Quốc, nhà nghiên cứu Dương Danh Dy - nguyên Bí thư thứ nhất Đại sứ quán Việt Nam tại Bắc Kinh, nguyên Tổng lãnh sự Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc, cho biết ông không quá bất ngờ về tuyên bố trên. Nhà nghiên cứu Dương Danh Dy, nguyên Bí thư thứ nhất Đại sứ quán Việt Nam tại Bắc Kinh, nguyên Tổng lãnh sự Việt Nam tại Quảng Châu, Trung Quốc. Bởi theo ông Dy, trước đó vào ngày 2 tháng 5 năm 2014, khi đưa giàn khoan Hải Dương 981 ra vùng biển thuộc chủ quyền Việt Nam, Trung Quốc đã nói là sẽ chỉ khoan thăm dò ở đây khoảng 3 tháng. “Nhưng hiện tại Trung Quốc vẫn chưa rút hẳn và chúng ta cũng chưa biết khi nào Trung Quốc mới đưa giàn khoan về nước. Có thể nước này sẽ còn “thụt ra thụt vào” hoặc dền dứ một thời gian để thể hiện cho thế giới thấy rằng, Trung Quốc chủ động rút giàn khoan, đã thực hiện đúng những lời mà trước đây họ nói ” – Nhà nghiên cứu Dương Danh Dy phân tích. Và ông Dy phán đoán, Trung Quốc rút giàn khoan Hải Dương 981 nhưng thời gian tới, có thể nước này lại đưa một giàn khoan khác ra. Do đó chúng ta cũng không nên vội mừng, cần phải luôn cảnh giác với mọi động thái của Trung Quốc. Trong thời gian hạ đặt trái phép giàn khoan Hải Dương 981 trên vùng biển Việt Nam, Trung Quốc cũng huy động thêm nhiều tàu hộ tống, máy bay hoạt động quanh khu vực. Việc làm này cũng gây tốn kém không nhỏ cho Trung Quốc. Đánh giá về những động thái quyết liệt của Việt Nam khi Trung Quốc hạ đặt giàn khoan trái phép, ông Dy nói: “Mình cứng rắn thì Trung Quốc sẽ im một thời gian nhưng nếu ta yếu mềm thì họ sẽ được đà lần tới”. Trước thời gian Trung Quốc tuyên bố rút giàn khoan, ông Dy cho biết, ông thường xuyên đọc báo Trung Quốc nhưng không hề thấy nói gì về thông tin này. Tuy nhiên, nhà nghiên cứu này cũng lưu ý các cơ quan truyền thông của Việt Nam, cần cân nhắc kỹ khi đưa những thông tin sau tuyên bố rút giàn khoan của Trung Quốc. Thông tin phóng viên mới nhận được, đến 4h sáng ngày 16/7, giàn khoan Hải Dương 981 đã di chuyển cách vị trí ban đầu khoảng 20 hải lý theo hướng Đông Đông Bắc. Vận tốc di chuyển trung bình khoảng 4,1 hải lý/giờ. ======================= Cụ Dy nói cái này thì cứ từ đúng trở lên. Vì giữa mục đích lấn chiếm bể Đông và phương pháp là hai vấn đề khác nhau, mặc dù nó cùng trong một tập hợp mang tên "yêu sách lãnh thổ". Ấy là nhà em cứ nói nhỏ nhẹ vậy. Riêng với nhà em thì chừng nào Việt sử 5000 năm văn hiến được sáng tỏ tính chân lý thì em mới yên tâm được - Thưa bác!
    2 likes
  6. Mỹ đã hết kiên nhẫn với Trung Quốc? http://nguyentandung...trung-quoc.html Thứ hai, 14/07/2014, 16:40 (GMT+7) (Quốc tế) - Một loạt các phát ngôn tuần qua của giới chức Washington cho thấy dường như Mỹ đã không thể tiếp tục kiên nhẫn trước những hành vi khiêu khích, gây hấn của Trung Quốc ở Biển Đông. Trong khi đó, một số quan chức và học giả Mỹ kêu gọi Washington điều chỉnh chiến lược ngoại giao và mạnh tay hơn đối với Bắc Kinh. “Sự xâm lược trắng trợn và tham lam” Nếu ai quan sát các hội thảo thường niên về Biển Đông do Trung tâm Nghiên cứu Chiến lược Quốc tế (CSIS), một think-tank hàng đầu về đối ngoại của Mỹ tổ chức suốt 4 năm qua sẽ nhận ra một ngữ hoàn toàn khác ở cuộc hội thảo lần này. Khác với sự mềm mỏng trước đây, bầu không khí căng thẳng và tông giọng cứng rắn đã được xác lập ngay từ bài phát biểu mở đầu hội thảo của ông Mike Rogers, Chủ tịch Tiểu ban Thông tin Tình báo của Hạ viện Mỹ. Trước sự có mặt của các đại biểu đến từ Trung Quốc, ông này đã không ngần ngại mô tả các hành vi của Trung Quốc ở Biển Đông thời gian qua là “sự xâm lược trắng trợn và tham lam” (nguyên văn: “glutonous, naked aggression”). Có lẽ cũng hiếm có khi nào một quan chức Mỹ lại chỉ trích Bắc Kinh với những lời lẽ thẳng thừng và quyết liệt đến vậy. Nghị sĩ Đảng Cộng hoà cũng thẳng thắn phê phán Mỹ lâu nay đã quá mềm mỏng đối với Trung Quốc. “Xét từ khía cạnh ngoại giao, chúng ta đã bỏ qua quá nhiều điều cho Trung Quốc mà vốn chúng ta sẽ không bỏ qua cho bất kỳ nước nào khác”. Ông Rogers kêu gọi chính quyền Mỹ cần “trực tiếp hơn và cứng rắn hơn” với Trung Quốc, hỗ trợ các đối tác và đồng minh trong khu vực nhằm “đẩy lùi” Trung Quốc, cho nước này thấy rằng họ không phải là quốc gia “bá chủ và duy nhất” ở Biển Đông. Vị nghị sĩ này cũng khẳng định Mỹ không thể để tình hình ở biển Đông xấu thêm bởi đó là lợi ích an ninh quốc gia của Mỹ. Thông điệp cứng rắn của người đứng đầu Uỷ ban Tình báo Hạ viện đã nhận được sự ủng hộ mạnh mẽ từ nhiều học giả hang đầu tham dự hội thảo. TS Patrick Cronin, giám đốc cao cấp của chương trình an ninh châu Á – Thái Bình Dương tại Trung tâm An ninh mới (CNAS) cũng kêu gọi Washington có chính sách ngoại giao mạnh tay hơn đối với Bắc Kinh. Ông này cho rằng Mỹ đang bắt đầu nghiêm túc hơn trong việc xem xét các chiến lược trừng phạt Trung Quốc nhằm đẩy lùi chiến lược “cưỡng ép có chọn lọc” của nước này trên Biển Đông. “Chúng ta cần cho lãnh đạo Trung Quốc hiểu rằng các thay đổi đơn phương và sử dụng vũ lực là không thể chấp nhận” – ông này nói. Ngoại trưởng Mỹ John Kerry và ông Dương Khiết Trì, ủy viên quốc vụ viện TQ tại Bắc Kinh. Ảnh: Nytimes Những lời kêu gọi xem xét lại chiến lược ngoại giao của Mỹ với Bắc Kinh cho thấy Mỹ đã mất kiên nhẫn đối với Trung Quốc và ngày càng có giọng điệu cứng rắn hơn trong những tháng gần đây. Ngày 10/7, với toàn bộ phiếu thuận, Thượng viện Mỹ đã nhất trí thông qua nghị quyết mang mã số S.RES.412 về biển Đông yêu cầu Trung Quốc trả lại nguyên trạng trước ngày 1-5-2014. Trước đó, tờ Financial Times trích lời một quan chức chính quyền Mỹ giấu tên cho biết Lầu Năm góc đang cân nhắc các chiến thuật quân sự mới để ứng phó hiệu quả hơn đối với chiến lược “cây gậy nhỏ” của Trung Quốc trên Biển Đông. Khoảng cách từ lời lẽ cứng rắn đến hành động thực tế Mặc dù ngày càng có nhiều quan chức và học giả Mỹ kêu gọi Mỹ mạnh tay hơn đối với các hành vi gây hấn của Trung Quốc ở Biển Đông, giới quan sát quốc tế vẫn hoài nghi về khả năng Mỹ sẽ thực sự hành động thay vì chỉ nói cứng như lâu nay. Mối nghi ngờ này là có cơ sở khi xét về cục diện quốc tế hiện tại. Sự trỗi dậy mạnh mẽ của lực lượng nổi dậy ở Iraq, tình hình bất ổn ngày càng gia tăng ở Ukraine buộc Mỹ dù miễn cưỡng vẫn phải căng sức lo cho an ninh ở Trung Đông và châu Âu. Khó có khả năng Mỹ triển khai thêm lực lượng tới Biển Đông trong bối cảnh này. Quan trọng hơn, Mỹ đứng trước tình thế lưỡng nan tại Biển Đông. Một mặt, Mỹ muốn duy trì nguyên tắc trung lập, không đứng về bên nào bởi họ e ngại phải trả giá đắt nếu can dự trực tiếp vào các tranh chấp chủ quyền hay biến Biển Đông thành vấn đề chính trong quan hệ Mỹ – Trung. Mặt khác, nếu Washington không hành động để kiềm chế sự gây hấn của Trung Quốc trên Biển Đông, uy tín, ảnh hưởng và vị thế lãnh đạo của Mỹ ở châu Á – Thái Bình Dương sẽ bị xói mòn nghiêm trọng. Giải quyết mối mâu thuẫn giữa duy trì nguyên tắc trung lập và can dự tích cực hơn vào các nỗ lực kiểm soát căng thẳng trong tranh chấp đang là bài toán đau đầu của Washington khi mà Trung Quốc không ngừng leo thang khiêu khích. Thế lưỡng nan này thể hiện rõ ngay ở kết quả cuộc mô phỏng phản ứng của Mỹ đối với một cuộc đối đầu giữa Philippines và Trung Quốc ở Trường Sa, được tổ chức tại hội thảo Biển Đông. Trong một kịch bản giả tưởng, các tàu hải giám Trung Quốc bao vây tàu Philippines để trả đũa cho một vụ bắt giữ ngư dân nước này. Các học giả đóng vai Ngoại trưởng Mỹ, Bộ trưởng Quốc phòng và Giám đốc Cơ quan Tình báo quốc gia. Những nhân vật này bàn thảo suốt một giờ đồng hồ về các giải pháp để trình lên Tổng thống. Kết quả cuối cùng: họ đề xuất sử dụng ngoại giao hậu trường – thông báo cho Bắc Kinh trong cuộc họp kín rằng Mỹ sẽ sử dụng lực lượng để hỗ trợ đồng minh. Không ít cử toạ nghi ngờ động thái này có thể có tác dụng răn đe hiệu quả đối với Bắc Kinh. Vẫn còn quá sớm để khẳng định về một bước chuyển hướng quyết liệt của Washington trong cách tiếp cận đối với Trung Quốc. Song các chiến lược gia Hoa Kỳ đang ngày càng nhận thức rõ ràng về mưu đồ của Trung Quốc ở Biển Đông. Họ cũng ý thức được rằng nếu Mỹ chỉ nói mà không làm thì cái gọi là “chiến lược tái cân bằng” hay “xoay trục” về châu Á mà Mỹ ra sức quảng bá lâu nay sẽ chỉ biến thành trò đùa. Ngày càng có nhiều tiếng nói, đặc biệt trong Quốc hội Mỹ kêu gọi đã đến lúc chính quyền Mỹ cần đưa ra một kế hoạch rõ ràng, xác đáng để xác lập vị trí lãnh đạo của Mỹ tại khu vực đang rơi vào bước ngoặt đầy nguy hiểm. Nói như cây bút bình luận của Bloomberg, William Pesek, sự hung hăng của Trung Quốc đã trao cho Obama một cơ hội thứ hai và lịch sử sẽ chỉ trích ông nếu không nỗ lực hơn nữa để tăng cường ảnh hưởng đối với châu Á. Về phần mình, không một nước nào trong khu vực muốn thấy mình bị lôi kéo vào cuộc cạnh tranh quyền lực giữa hai ông lớn Mỹ – Trung. Bài học lịch sử đã quá thấm thía cho những nước nhỏ khi phải lựa chọn đi với bên này hay bên kia. Điều họ mong muốn từ Mỹ là một cam kết đối với sự phát triển và thịnh vượng lâu dài của châu Á và một cân bằng lực lượng tốt hơn để kiềm chế những hành vi gây bất ổn của Trung Quốc. (Theo Vietnamnet) ========================= Trung Quốc lại tuyên bố ngang ngược trên biển Đông 15/07/2014 17:21 (GMT + 7) TTO - Ngày 15-7, Trung Quốc một lần nữa thể hiện thái độ khiêu khích khi lớn tiếng đòi các nước khu vực lập tức rút khỏi các đảo trên biển Đông. Tàu Trung Quốc dùng vòi rồng tấn công tàu Việt Nam trên biển Đông - Ảnh: AP Theo Hãng tin Reuters, Bộ Ngoại giao Trung Quốc đòi các nước “lập tức rút nhân sự và thiết bị ra khỏi các đảo của Trung Quốc bị chiếm đóng bất hợp pháp”. “Điều đáng tiếc là một số nước đã tăng cường sự hiện diện bất hợp pháp thông qua hoạt động xây dựng và chạy đua vũ trang” - Bộ Ngoại giao Trung Quốc lớn giọng. Bắc Kinh đe dọa “sẽ quyết tâm bảo vệ chủ quyền và quyền hàng hải”, đồng thời nhắc lại lập luận cũ rích là sẽ chỉ giải quyết tranh chấp trên cơ sở “tôn trọng sự thật lịch sử” và luật pháp quốc tế. Hồi đầu tuần, ông Michael Fuchs, phó trợ lý ngoại trưởng Mỹ, khẳng định các hành vi gây hấn và đơn phương của Trung Quốc khiến cộng đồng quốc tế đặt câu hỏi phải chăng Bắc Kinh không muốn tuân thủ luật pháp quốc tế. Phản ứng lại, Bộ Ngoại giao Trung Quốc lớn lối yêu cầu “các nước ngoài khu vực giữ vị thế trung lập”. Dù Trung Quốc liên tục có những hành vi gây hấn trên biển Đông, Bắc Kinh vẫn khẳng định một cách gian dối rằng nước này tuân thủ Tuyên bố về ứng xử của các bên trên biển Đông (DOC). Bất chấp chiến lược tuyên truyền dối trá của Trung Quốc, dư luận quốc tế tỏ ra đặc biệt quan ngại về các hành vi hiếu chiến của Bắc Kinh. Khảo sát của Viện Nghiên cứu Pew mới đây cho thấy phần lớn người dân châu Á lo ngại Trung Quốc sẽ gây chiến. Cùng ngày, tạp chí The Diplomat đăng bài viết khẳng định chính các hành vi của Trung Quốc là nguyên nhân gây bất ổn ở châu Á. Cựu đại sứ Mỹ tại Ngân hàng Phát triển châu Á Curtis Chin bày tỏ lo ngại Trung Quốc đang biến thành một nước quân phiệt tương tự Nhật trước và trong Thế chiến II, dù Bắc Kinh luôn lớn tiếng chỉ trích Tokyo. SƠN HÀ ========================= Thế thì hãy trình bày cái "sự thật lịch sử" và luật pháp quốc tế được áp dụng thế nào đi đã chứ nhỉ?Sự thật lịch sử là: Việt sử trải gần 5000 năm văn hiến , một thời huy hoàng bên bờ Nam sông Dương tử. Việt tộc hưng quốc vào thế kỷ X tiếp nối dòng lịch sử đó. Bởi vậy, Trường Sa - Hoàng Sa của Việt Nam từ hàng ngàn năm trước. Từ hàng ngàn năm trước nước Tàu còn chưa có miền nam Dương tử thì không thể có "cơ sở khoa học" lịch sử về chủ quyền Hoàng Sa và Trường Sa. Trước mắt Trung Quốc phải rút toàn bộ giàn khoan và tàu thuyền đi theo ra khỏi vùng biển Việt Nam đã.
    1 like
  7. NGÔN NGỮ VIỆT Tiếp theo 5000 NĂM VĂN HIẾN VÀ CỘI NGUỒN NGÔN NGỮ VIỆT. Có thể nói rằng: Hầu hết những hệ thống ngôn ngữ trên thế giới , ngay trong thế giới hiện tại cũng chưa thể so sánh với hệ thống ngôn ngữ Việt cổ từ hơn 2000 năm trước. Tức là: ngôn ngữ hiện đại trong một cuộc sống hiện đại với sự phát triển phong phú của các mối quan hệ xã hội, phương tiện sử dụng - còn gọi là sinh ngữ - của bất cứ dân tộc nào - sẽ phải có một vốn từ đồ sộ hơn nhiều so với thời cổ đại của họ. Nhưng vẫn không thể so sánh với tính cao cấp của ngôn ngữ Việt từ hàng ngàn năm trước. Tất cả mọi hệ thống ngôn ngữ đang sử dụng hiện nay đều chỉ là sự ghép tiếng trong một hệ thống ngữ pháp của nó và thiếu sự liên hệ tính phân loại và tính hệ thống với các danh từ cùng loại. Chưa nói đến sự nghèo nàn về vốn từ. Nhưng di sản ngôn ngữ Việt, chỉ cần dẫn những từ sinh hoạt phổ biết, có nguồn gốc từ hàng ngàn năm trước cũng đủ để thấy sự vượt trôi so với tất cả những ngôn ngữ hiện đại. Sự phong phú trong từ nhân xưng và tính phân loại trong quan hệ xã hội. Bây giờ chúng ta xét những từ nhân xưng ngôi thứ nhất trong tiếng Việt. Nếu như trong tiếng Anh - ngôn ngữ hiện đại và phổ biến trong nền văn minh hiện đại - ngôi thứ nhất phổ biến chỉ có đại từ tự xưng là "I". (Tôi không rành tiếng Anh, nên hiểu đơn giản như vậy, nhưng dù có thêm một hai từ tiếng Anh là đại từ tự xưng thì cũng không thể phong phú bắng tiếng Việt). Nhưng trong tiếng Việt thì từ tự xưng rất phong phú: Tôi, ta, tao, tớ, mình...và nó còn mượn các từ nhân xưng khác để thanh đại từ tự xưng: Như chú (đây), Bác (đây), Ba (đây), chị (đây), Anh (đây), cháu (đây)..... Còn đại từ nhân xưng ngôi thứ hai cũng rất phong phú: Mày, mi, ngươi, đằng ấy, mình (Dùng chung với đại từ tự xưng)....Ngoài ra các địa từ chỉ chức danh cũng được sử dung cho các từ nhân xưng ngôi hai, như: anh, chị, cậu cô , chú , bác...vv... Chỉ cần một hiện tượng này, cũng cho thấy mối quan hệ xã hội Việt từ ngàn xưa đã rất phức tạp và ngôn ngữ Việt mô tả các đại từ nhân xưng trong từng hoàn cảnh ứng dụng. Hay nói cách khác: Tính phân loại chi tiết trong xưng bho6 tùy hoàn cảnh, mô tả một sự quan hệ - liên quan cả đến lễ giáo - đã đủ phong phú và chứng tỏ sự phát triển của ngôn ngữ Việt từ hàng ngàn năm trước. Sự phong phú trong từ mô tả cảm xúc trong mối liên hệ con người và cảnh quan. Mênh mông, man mác, miên man, chầm chậm, lãng đãng, ngột ngạt, đìu hiu, quạnh quẽ, bàng bạc, hiu hắt, bát ngát.... Tôi chưa thể thống kê hết những từ như vậy trong một bài viết này. Nhưng sự xuất hiện của những từ mô tả canh quan gắn liền với cảm xúc con người trong tiếng Việt cho thấy một ngôn ngữ cao cấp với sự phân loại rất chi tiết trong mối liên hệ giữa cảm xúc của con người với cảnh quan. Tôi tin rằng nhiều từ tiếng Việt tôi dẫn ở đây, không có từ tương đương, ngay trong những từ của những ngôn ngữ hiện đại và cũng rất khó dịch ra tiếng Anh. Ngay cả ngôn ngữ Tàu, cũng có thể có những từ gần giống - do ảnh hưởng của nền văn hiến huyền vĩ Việt - chứ không thể sinh động bằng ngôn ngữ Việt. Hoặc ngay như một ví dụ tôi dẫn chứng ở trên về phát âm tiếng Tàu "Zdén zdén" trong ngôn ngữ Tàu, cũng không thể có tính sinh động trực quan bằng từ "Inh ỏi", hoặc "ầm ĩ" trong tiếng Việt khi mô tả âm thanh. Quí vị xem lại sự so sánh dưới đây: "Zdén zdén" xeo kủ xi shứ chha ooan. 喧 喧 簫 鼓 兮 辭 家 怨 Rõ ràng cách phát âm khác hẳn nhau giữa từ Việt Nho và tiếng Tàu cho cùng một ký tự. Còn dịch ra tiếng Việt lại càng khác xa về phát âm: "Inh ỏi" tiêu trống hề oán ly gia Rõ ràng, tiếng "inh ỏi" trong tiếng Việt trong cách phát âm, mô tả một trạng thái tiếng trống gần với thực tế hơn nhiều với cách phát âm của tiếng Tàu "zdén zdén". Những từ mô tả cảm xúc tự thân trong con người. Ngoài những ngôn ngữ tương tự với các ngôn ngữ khác mô tả cảm xúc, như: giận, buồn....thì trong tiếng Việt khi kèm theo các trợ từ sẽ có sự phân loại cảm xúc cao cấp hơn nhiều: Thí dụ như miêu tả nội buồn cũng nhiều loại: * Buồn: - rười rượi. * Man mác. * Sâu lắng. * mênh mông. * miên man.... * Giận; - dữ - quá - tím mặt, - đỏ mặt - oán - hóa điên. - âm thầm. - ra mặt..... * Cười: - ruồi - tươi - buồn. - toe toét - nhạo - ngạo nghễ - sằng sặc.... - khằng khặc, - khèng khẹc. - khùng khục. - trong cổ hong. - phì.... * Vui: - vẻ. - như mở cờ trong bụng. - rạng rỡ. - như Tết. - mừng - ..... Tóm lại trong ngôn ngữ Việt tính phân loại rất cao cấp, trong việc mô tả cảm xúc bên trong con người.. Tính phong phú của tiếng Việt trong sự phân loại, tôi xin đặt vấn đề giới thiệu như trên. Tôi nghĩ là người Việt Nam, nói tiếng Việt sẽ liên hệ được nhiều hiện tượng khác. Nhưng vấn đề không dừng tại đây. Mà còn tính hệ thống trong ngôn ngữ Việt. Và chính tính hệ thống này sẽ là cơ sở để thẩm định sự cải cách trong tiếng Việt mà tôi đặt ra ngay trong tiêu đề của bài viết này: "Thúy" hay "thúi", "bánh giày" hay "bánh dầy"?
    1 like