-
Thông báo
-
Nội quy Lý Học Plaza
Nội quy này là bản mở rộng Nội Quy - Quy định của Diễn đàn. Khi tham gia mua bán, các thành viên phải tuân theo những quy định sau: Tiêu đề bài viết: Bao gồm: Chỉ dẫn địa lý, Loại hình Mua/Bán, Thông tin mua bán.
Chỉ dẫn địa lý: Tỉnh/thành nơi mua bán. Hoặc sử dụng định nghĩa có sẵn:TQ: Toàn quốc
HCM: TP Hồ Chí Minh
HN: Hà Nội
[*]Ví dụ: HCM - Bán Vòng tay Hổ Phách Nội dung bài viết: Mô tả chi tiết sản phẩm mua/bán
Bắt buộc phải có thông tin liên lạc, giá Mua/Bán
Bài mới đăng chỉ được phép up sau 03 ngày.
Thời gian up bài cho phép: 01 ngày 01 lần.
Các hành vi vi phạm nội quy này sẽ bị xóa bài hoặc khóa tài khoản mà không cần báo trước.
-
Leaderboard
Popular Content
Showing most liked content on 26/02/2013 in all areas
-
Quán vắng!
thanhdc and 2 others liked a post in a topic by Thiên Sứ
Đây là 4 quẻ chính tiêu biểu cho cả Tiên Thiên và Hậu Thiên, Nến có lẽ người Hàn Quốc đã lựa chọn như vậy.3 likes -
Quán vắng!
hoctronho and one other liked a post in a topic by Thiên Sứ
Thách thức chờ nữ tổng thống Hàn khi Triều Tiên chọn bom Cập nhật lúc 06:22, 26/02/2013 (ĐVO) - Park Geun-hye hôm 25/2 đã trở thành tổng thống nữ đầu tiên của Hàn Quốc, trở lại Nhà Xanh - phủ tổng thống mà bà đã lớn lên cùng người cha độc tài của bà. Nhân tố nào giúp bà Park Geun-hye đắc cử tổng thống Hàn Quốc? Quân đội Hàn Quốc báo động SSCĐ Là tổng thống, bà Park sẽ phải đứng trước chia rẽ cực kỳ khó khăn cả trong xã hội Hàn Quốc và với Triều Tiên, nước đã tiến hành một vụ thử hạt nhân dưới đất cách đây gần hai tuần. Người Hàn Quốc lo ngại rằng sự cách biệt giầu nghèo ngày một gia tăng và áp lực đối với bà phải giữ lời hứa trong vận động bầu cử về đưa đất nước quay trở lại thời kỳ kinh tế phát triển mạnh như người hùng cha bà từng góp công. Thử hạt nhân của Triều Tiên cũng sẽ là một thách thức đối với lời hứa của bà là sẽ giảm bớt cách tiếp cận cứng rắn của Seoul đối với Triều Tiên. Bình nhưỡng, Washington, Bắc Kinh và Tokyo đang theo dõi xem liệu bà Park có theo đuổi một chính sách can dự đầy tham vọng nhằm giảm bớt thù hằn trong năm năm qua trên bán đảo bị chia cắt hay không, hay bà sẽ vẫn tiếp tục lập trường cứng rắn của người tiền nhiệm bảo thủ của bà là ông Lee Myung-bak. Quyết định của bà Park là rất quan trọng bởi vì nó rất có thể sẽ quyết định tính chất của cách tiếp cận ngoại giao tổng quát mà Washington và các nước khác sẽ theo đuổi trong một nỗ lực chung nhằm khuyến khích Triều Tiên từ bỏ các tham vọng về hạt nhân của mình. Bà Park Geun-hye tuyên thệ nhậm chức sáng 25/2. Ảnh: Yonhap Những tuần đầu tiên nắm chính quyền của bà Park sẽ trở nên phức tạp bởi lời cảnh cáo về “các biện pháp thứ hai và thứ ba căng thẳng hơn nhiều” của Triều Tiên, một lời đe dọa được đưa ra khi Washington và các nước khác thúc đẩy áp đặt thêm các biện pháp trừng phạt của Liên Hợp Quốc đối với vụ thử hạt nhân ngày 12 tháng 2 vừa qua. Đây là vụ thử hạt nhân lần thứ 3 từ năm 2006. Vụ thử đó bị coi là một bước mới của Triều Tiên tiến tới mục tiêu chế tạo một quả bom hạt nhân đủ nhỏ để có thể nắp vào một tên lửa có khả năng bắn tới Mỹ. Vụ nổ hạt nhân mà Bình Nhưỡng gọi là nhằm đáp trả sự hiếu chiến của Mỹ đã gây ra một sự phản đối toàn cầu. Bà Park đã nói rằng bà sẽ chưa thay đổi ngay chính sách của bà, vốn được xây dựng với giả thiết là có nhiều khả năng khiêu khích tử Bình Nhưỡng. Tuy nhiên, một số người không chắc rằng liệu chính sách can dự của bà có thể thành công, khi Triều Tiên chọn “bom chứ không phải là điện” như nhà khoa học Mỹ Siegfried Hecker nhận xét. “Bình thường hóa quan hệ, một hiệp định hòa bình, tiếp cận với năng lượng và các cơ hội kinh tế - những thứ họ sẽ nhận được khi chọn điện chứ không phải bom và có khả năng đưa người dân Triều Tiên thoát khỏi cảnh đói nghèo và khó khăn – sẽ khó có thể, nếu như không nói là hoàn toàn không thế thực hiện được trong thời gian tối thiểu là năm năm tới”. Hecker, người thường xuyên đến thăm Triều Tiên nói trong một bài đăng trên trang web của Trung tâm nghiên cứu an ninh và hợp tác quốc tế của Đại học Stanford, Mỹ. Bà Park Geun-hye trong lễ tuyên thệ nhậm chức sáng 25/2. Ảnh: Yonhap Tuy nhiên, khi lên cầm quyền bà Park sẽ luôn nhớ rằng rất nhiều người Hàn Quốc đang rất tức giận với tình trạng hiện hành của mối quan hệ liên Triều sau năm năm cầm quyền của Tổng thống Lee, trong đó đã xảy ra hai vụ thử hạt nhân, ba vụ thử tên lửa tầm xa và những cuộc tấn công đổ lỗi cho Triều Tiên đã giết chết 50 người Hàn Quốc năm 2010. Chính sách của bà Park chủ trương một nền quốc phòng mạnh đồng thời cùng những nố lực xây dựng lòng tin thông qua cung cấp viện trợ, tổ chức hiệp thương và nối lại một số sáng kiến kinh tế quy mô lớn khi có tiến bộ trong vấn đề hạt nhân. Bà Park cũng đưa ra khả năng có cuộc gặp thượng đỉnh với nhà lãnh đạo mới của Triều Tiên là Kim Jong Un. Phần lớn những vấn đề này tùy thuộc vào quyết định của bà Park. Victor Cha, một cựu cố vấn cao cấp về khu vực châu Á của Tổng thống George W. Bush nhận xét: “Hướng chính sách tổng thể về Bắc Triều Tiên giữa Mỹ, Nhật Bản và Hàn Quốc sẽ do bà ấy quyết định”. "Nếu Park Geun-hye muốn ngăn chặn, Mỹ sẽ ủng hộ chính sách đó. Nhưng nếu bà Park Geun-hye, mấy tháng sau này, lại muốn can dự thì Mỹ cũng sẽ thuận theo ý đó của bà”. Các nhà phê bình nói rằng chính sách với Triều Tiên của bà Park Geun-hye thiếu cụ thể. Họ cũng đăt câu hỏi liệu bà có thể đi xa đến mức nào với tình cảm chống Bình Nhưỡng mạnh theo quan điểm bảo thủ của bà. Nhưng trước đây bà Park đã mắc sai lầm về kỳ vọng ý thức hệ khi bà đến thăm Bình Nhưỡng vào năm 2002 và có các cuộc riêng với cố Chủ tịch Kim Jong Il, cha của Kim Jong Un, và các món quà bà tặng Kim Jong Il hiện được trưng bày trong một bảo tàng quà tặng cho các nhà lãnh đạo Triều Tiên. Trong suốt chiến dịch tranh cử tổng thống thường gây tranh cãi vừa qua, bà đã đáp lại những lời chỉ trích tự do bằng cách giúp đỡ các gia đình nạn nhân của chế độ độc tài của cha bà. Bà đã viết trong cuốn tự thuật năm 2007 rằng bà đến thăm Bình Nhưỡng bởi vì bà nghĩ rằng những trải nghiệm đau buồn của bà với Triều Tiên đã biến bà thành “một người có thể giải quyết tốt nhất mối quan hệ Bắc Nam”. Bà cũng viết rằng Kim Jong Il đã xin lỗi về vụ tấn công Nhà Xanh năm 1968. “Tôi không nghĩ rằng việc tăng đột biến mới nhất trong chu kỳ khiêu khích và phản ứng có thể làm suy yếu toàn bộ nền tảng tìm kiếm tái can dự bằng cách nào đó với miền Bắc ", ông John Delury, một nhà phân tích tại Đại học Yonsei ở Seoul nhận định. Trước bầu cử, truyền thông nhà nước Triều Tiên liên tiếp đặt nghi ngờ về tính trung thực của đề nghị can dự của bà Park. Tuy nhiên, kể từ sau bầu cử, mặc dù vẫn thường phê phán ông Lee, có một bản tin nói rằng ông đã trở thành “rác của lịch sử” – Thông tấn trung ương Triều Tiên chưa bao giờ nêu đích danh tên bà Park, dù chính đảng của bà vẫn thường bị lên án. Delury nói rằng, Bình Nhưỡng coi cuộc khủng hoảng hạt nhân là một vấn đề giữa Mỹ với Triều Tiên, “theo nhận thức của Triều Tiên, gia tăng căng thẳng và thù địch với Mỹ không đồng nghĩa với loại bỏ quan hệ với miền Nam”. Bà Park có lẽ sẽ có lập trường trong mấy tháng sắp tới. Bình luận gia Hong Hyun-ik thuộc Viện nghiên cứu tư nhân Sejong ở Hàn Quốc dự đoán rằng trong một vài tháng tới Mỹ sẽ tìm cách có các cuộc thương lượng về hạt nhân với Triều Tiên, điều này sẽ hỗ trợ cho các nỗ lực can dự với Triều Tiên của bà Park. Còn ông Ralph Cossa, Chủ tịch Diễn đàn Thái Bình Dương của CSIS, đóng trụ sở ở Hawaii thì nhận xét rằng: “Việc thử hạt nhân đã làm thụt lùi và phức tạp thêm vấn đề, nhưng nó không nhất thiết triệt tiêu những nố lực can dự của bà về lâu dài”. Bà Park cảnh báo rằng sau vụ thử, Triều Tiên đã bị cô lập quốc tế, gặp nhiều khó khăn về kinh tế và cuối cùng là sụp đổ nếu họ tiếp tục xây dựng chương trình hạt nhân của mình. Tuy nhiên bà cũng thúc ép Bình Nhưỡg hãy hưởng ứng những lời đề nghị của bà. Bà nói: “Chúng tôi không thể có được lòng tin khi chỉ với một bên cố gắng”. Phạm Ngọc Uyển =================== Lệnh bà Park Geun-hye đã tuyện thệ với đồ hình Âm Dương Lạc Việt. Cá nhân tôi tin rằng bà sẽ thành công trong nhiệm kỳ tổng thống của bà.Mọi chuyện sẽ chứng nghiệm trong một tương lai gần .2 likes -
Quán vắng!
hoctronho and one other liked a post in a topic by Thiên Sứ
Quan chức Trung Quốc nổi loạn, đập phá tại sân bay Thứ Ba, 26/02/2013 - 06:44 (Dân trí) – Giận dữ vì bị trễ chuyến bay, “sếp” một tập đoàn quốc doanh Trung Quốc đã đập phá tan tành khu làm thủ tục tại sân bay Côn Minh. Toàn bộ hình ảnh đã được ghi lại và đăng tải trên mạng khiến cư dân mạng nước này bức xúc. Rất nhanh sau khi đoạn clip được đăng tải, danh tính vị quan chức được xác định là Yan Linkun, phó chủ tịch hội đồng quản trị Tập đoàn khai khoáng Vân Nam, một doanh nghiệp Nhà nước của Trung Quốc. Ngoài ra, ông Yan cũng là thành viên của Hội nghị Hiệp thương chính trị Nhân dân Trung Quốc (CPPCC) khu vực Shizong, thành phố Vân Nam. Vụ việc xảy ra hôm 20/2 và đoạn clip bắt đầu được đăng tải trên mạng hôm thứ Sáu vừa qua. Khi đó ông Yan và vợ cùng 2 con trai đến sân bay và làm thủ tục từ sớm. Tuy nhiên, sau đó cả gia đình đi ăn sáng và khi họ quay lại thì đã quá muộn để lên máy bay. Khi được nhân viên sân bay thông báo mình đã bị lỡ chuyến bay, ông Yan và vợ bắt đầu tranh cãi, quát tháo các nhân viên làm thủ tục. Chưa hả giận, Yan tóm lấy bàn phím máy tính của nhân viên ném xuống đất và sau đó đến lượt màn hình máy tính chịu chung số phận. Cuối cùng, cả hai máy tính trên bàn của nhân viên sân bay đều bị đập tan tành. Chưa dừng lại ở đây, vị phó chủ tịch hội đồng quản trị còn tóm lấy một tấm bảng thông báo đập phá cửa kính sân bay. Có điều lạ lùng là dù có rất nhiều nhân viên bảo vệ, an ninh sân bay đứng gần nhưng không ai dám lao vào ngăn chặn vị quan chức. Theo thông tin mới nhất được tờ Thượng Hải nhật báo, hiện ông Yan Linkun đã bị tạm đình chỉ chức vụ tại Tập đoàn khai khoáng Vân Nam để phục vụ điều tra. Ngoài ra CPPCC thành phố Vân Nam cho biết Yan sẽ phải đối diện với hình phạt nghiêm khắc. Về phần mình Yan đã công khai xin lỗi và biện minh rằng khi đó mình đang vội để đưa con đến trường. “Tôi đã không cư xử đúng mực với tư cách một nhà tư vấn chính trị cũng như một người cha tốt”, Yan nói. Trong lời xin lỗi gửi tới lãnh đạo sân bay, Yan khẳng định: “Hành động giận dữ và thô lỗ của tôi đã gây thiệt hại cho sân bay cũng như ảnh hưởng xấu tới công chúng. Tôi chân thành xin lỗi tới sân bay và công chúng. Tôi sẵn sàng bồi thường”. Cảnh sát sân bay trên cho biết họ vẫn đang điều tra xem vị quan chức có phải đối mặt với án phạt hình sự hay không. Xem clip quan chức Trung Quốc đập phá tưng bừng tại sân bay http://dantri.com.vn/su-kien/quan-chuc-trung-quoc-noi-loan-dap-pha-tai-san-bay-700460.htm Thanh Tùng Tổng hợp ==================== Nguyên nhân để dẫn đến những hành vi này - chứ không phải trực tiếp từ hành vi này - khiến cho mọi giá trị trong xã hội Trung Quốc thành rỗng tuyếch và không có nội dung. Công bằng xã hội không có thì mọi cái đều trở thành giả tạo - kể cả sự tử tế. Huống chi nó đã trở thành hành vi và thể hiện công khai thì mọi chuyện đã trầm trọng lắm rồi.2 likes -
Mục đích thật của "Kim Long đằng phi"...... ========================================== TƯ LIỆU THAM KHẢO Trung Quốc, Đài Loan tìm đường xích lại 26/02/2013 3:55 Trung Quốc tuyên bố sẽ xúc tiến đối thoại với Đài Loan nhưng thừa nhận vẫn còn tồn tại nhiều vấn đề trong quan hệ song phương. Ngày 25.2, Tổng bí thư Đảng Cộng sản Trung Quốc Tập Cận Bình hội đàm với Chủ tịch danh dự Quốc dân đảng (KMT) cầm quyền của Đài Loan Liên Chấn tại Bắc Kinh. Tân Hoa xã dẫn lời ông Tập nhấn mạnh trong cuộc gặp: “Giới lãnh đạo mới của Đảng Cộng sản Trung Quốc có nhiệm vụ xúc tiến sự phát triển hòa bình ở eo biển Đài Loan và sự tái thống nhất hòa bình của hai bên bờ eo biển… Chúng tôi vẫn duy trì sự nhất quán trong các chính sách đối với Đài Loan bằng cách theo đuổi nguyên tắc một Trung Quốc và tiếp tục xúc tiến trao đổi cũng như hợp tác xuyên eo biển”. Tuy nhiên, ông Tập cũng thừa nhận: “Tất nhiên, chúng tôi ý thức rằng nhiều vấn đề lịch sử vẫn tồn tại trong quan hệ giữa hai bên bờ eo biển Đài Loan và có những vấn đề trong tương lai sẽ đòi hỏi thời gian, sự kiên nhẫn và nỗ lực chung mới giải quyết được”. Ông Liên Chấn (trái) và ông Tập Cận Bình trong cuộc gặp ở Bắc Kinh ngày 25.2 - Ảnh: Reuters Hiện chưa có thông tin ông Liên phản ứng như thế nào về tuyên bố trên của ông Tập. Tuy nhiên, trong cuộc họp báo cuối ngày, Chủ tịch Liên cho hay một trong những đề nghị ông đưa ra là giải quyết những khác biệt trong cách diễn giải về khái niệm “một Trung Quốc”. Ông Liên còn đề nghị rằng những liên lạc về các vấn đề chính trị giữa hai bên nên được tiến hành từng bước. Trước đó, CNA dẫn lời ông cho hay kể từ khi KMT trở lại nắm quyền và ông Mã Anh Cửu lên lãnh đạo Đài Loan vào năm 2008, hai bên đã ký 18 thỏa thuận. “Điều này chứng minh chúng tôi đã chọn con đường hiệu quả, đúng đắn. Chúng ta nên hướng về phía trước”, ông Liên khẳng định. Dự kiến, ông Liên sẽ có cuộc gặp với Chủ tịch Hồ Cẩm Đào vào hôm nay 26.2. Tờ South China Morning Post dẫn lời giới chuyên gia cho rằng chuyến thăm có ý nghĩa rất quan trọng trong việc thăm dò, định hình chiều hướng quan hệ giữa Đài Bắc và đại lục trong tương lai. Ông Liên được mời tới Bắc Kinh ngay sau khi Trung Quốc ổn định đội ngũ lãnh đạo mới. Phái đoàn 30 người của Đài Loan có các gương mặt nổi bật trong nhiều lĩnh vực như Quách Đài Minh, người sáng lập Hãng Foxconn và Liên Thắng Văn, con trai Liên Chấn và được cho sắp trở thành Thị trưởng Đài Bắc. Với chiều hướng giảm căng thẳng, tăng đối thoại trong quan hệ Đài Loan - Trung Quốc đại lục, một số chuyên gia nghi ngờ rằng hai bên sẽ bắt tay trong vấn đề tranh chấp chủ quyền trên biển Đông và biển Hoa Đông. Phía Đài Loan từng bác bỏ các ý kiến trên nhưng giới truyền thông đảo này liên tục suy đoán rằng khi gặp ông Liên Chấn, ông Tập Cận Bình đề nghị tăng cường hợp tác trong việc “khai thác nguồn lợi biển” tại các khu vực đang có tranh chấp. Các bên liên quan chưa có phản ứng về vấn đề này. Văn Khoa ==========================================Những tư duy đúng cục bộ thường là hậu quả của một sai lầm lớn.Nếu như nó được ứng dụng cho toàn cục mà không có một sự tương thích với toàn cục. Hành vi đúng nhất của người Trung Quốc lúc này là trả lại Hoàng Sa và Trường Sa cho Việt Nam và công nhận Việt sử 5000 năm văn hiến. Tôi cần xác định rằng: Tôi luôn rất khách quan trong hiểu biết của tôi.2 likes
-
Có thêm 1 đứa Quý Tỵ là tốt rồi, sinh 2 con là đủ, ko nên sinh nhiều đâu bạn!1 like
-
Quán vắng!
hoctronho liked a post in a topic by Thiên Sứ
Cựu quan chức Mỹ: Về Senkaku, Thủ tướng Shinzo Abe "muốn gì được nấy" Thứ ba 26/02/2013 13:00 (GDVN) - Trao đổi của Thủ tướng Shinzo Abe về vấn đề Senkaku trong chuyến công du Washington vừa qua, ông chủ Nhà Trắng hầu như đã đáp ứng các mong mỏi của Thủ tướng Nhật Bản. Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe và Tổng thống Obama tại Nhà Trắng Thông tấn xã Đài Loan CNA ngày 26/2 đưa tin, trái với thông tin từ Tân Hoa Xã rằng Tổng thống Mỹ Obama đã tỏ ra lạnh nhạt với những trao đổi của Thủ tướng Shinzo Abe về vấn đề Senkaku trong chuyến công du Washington vừa qua, ông chủ Nhà Trắng hầu như đã đáp ứng các mong mỏi của Thủ tướng Nhật Bản. Michael Green, cựu Giám đốc phụ trách châu Á thuộc Hội đồng An ninh quốc gia Mỹ đã chia sẻ với cánh phóng viên sau một buổi diễn đàn tại Trung tâm nghiêu cứu Chiến lược - quốc tế CSIS, khi tiếp Thủ tướng Nhật Bản, Tổng thống Obama đã dành rất nhiều thời gian để thảo luận về vấn đề Senkaku và Biển Hoa Đông. Theo vị cựu quan chức này, những đồng nghiệp của ông cho biết, riêng vụ Senkaku, Thủ tướng Nhật Bản "muốn gì được nấy" theo đúng mục đích, nguyện vọng mà ông đặt ra trước chuyến công du Hoa Kỳ. Sau hội nghị thượng đỉnh, vì thời gian họp báo quá ngắn ngủi nên Nhà Trắng không đề cập cụ thể đến vấn đề Senkaku, tờ Nhật báo Phố Wall chỉ trích điều này, giới truyền thông nhà nước Trung Quốc khi đưa tin lại đã lái thành "Shinzo Abe bị Obama lạnh nhạt", Mỹ không ngó ngàng gì tới Senkaku vì coi trọng lợi ích trong quan hệ với Trung Quốc. Michael Green cho rằng, trong một cuộc họp báo ngắn ngủi mà đề cập đến vấn đề quá nóng như Senkaku sẽ không phải sự lựa chọn khôn ngoan, ngược lại Tổng thống Obama đã xử lý tình huống này rất tốt. Hồng Thủy (Nguồn: CNA) ===================== Bởi vậy. Mấy em Đài Loan về bán trầu đi. Khi nào "qưỡn" anh sang mua trầu ủng hộ. Chỗ người lớn nói chuyện, cứ vào bắng nhắng...1 like -
Tập Cận Bình "ân cần thăm hỏi" Mã Anh Cửu, mật đàm Biển Đông Thứ ba 26/02/2013 13:01 (GDVN) - Cơ quan ngôn luận của Quốc dân đảng cầm quyền ở Đài Loan cho hay, việc Tập Cận Bình và Liên chiến có "mật đàm" về Biển Đông và Biển Hoa Đông hay không, còn phải chờ thời gian trả lời Mã Anh Cửu: 3 lý do không "liên thủ" với Trung Quốc ngoài Senkaku Mã Anh Cửu "hùa theo" Trung Quốc khuấy căng thẳng Biển Đông, Hoa Đông Trung Quốc - Đài Loan: Khai mạc diễn đàn quan hệ hai bờ Tướng Đài Loan: Hai bờ không thể hợp tác trong vấn đề biển Đông Đài Loan: Kịch bản nào khi căng thẳng hai bờ vỡ ngưỡng? Tập Cận Bình tiếp Liên Chiến tại Bắc Kinh Thông tấn xã Đài Loan CNA ngày 25/2 đưa tin, trong buổi tiếp Liên Chiến, Chủ tịch danh dự Quốc dân đảng cầm quyền ở Đài Loan, ông Tập Cận Bình, Tổng bí thư đảng Cộng sản Trung Quốc đã nhờ Liên Chiến chuyển lời "thăm hỏi ân cần" tới Mã Anh Cửu. Sau hội nghị, Liên Chiến hầu như không đề cập đến những nội dung đã trao đổi với Tập Cận Bình. Chiều 25/2, Tân Hoa Xã mới trích dẫn một vài lời phát biểu của nhà lãnh đạo Trung Quốc, trong đó nói Mã Anh Cửu qua Liên Chiến "chuyển lời thăm hỏi" đến Tập Cận Bình và ông Bình cũng đáp lễ. Giới truyền thông Trung Quốc ngày 26/2 đưa tin, trong buổi tiếp Liên Chiến, Tập Cận Bình bày tỏ hy vọng "đồng bào hai bờ cùng xây giấc mộng phục hưng dân tộc Trung Hoa". Trong khi Tập Cận Bình đề cập đến việc thúc đẩy tiến trình hòa bình, thống nhất hai bờ eo biển Đài Loan thì Liên Chiến khen Tập Cận Bình lên nắm quyền được nhiều người tin cậy, hy vọng và trông đợi. Theo mô tả của giới truyền thông Trung Quốc, trong buổi tiệc chiêu đãi Liên Chiến và phái đoàn Quốc dân đảng Đài Loan chiều 25/2, Liên Chiến cho hay ông có "ấn tượng rất tốt" về Tập Cận Bình: Thân mật, chân thành và thiện chí! Sáng ngày 26/2, Liên Chiến và phái đoàn Quốc dân đảng Đài Loan tiếp tục hội kiến với Tổng bí thư - Chủ tịch nước sắp mãn nhiệm, ông Hồ Cẩm Đào và Chủ tịch Chính hiệp sắp mãn nhiệm, ông Giả Khánh Lâm. Trong khi đó, tờ Trung Ương nhật báo, cơ quan ngôn luận của Quốc dân đảng cầm quyền ở Đài Loan cho hay, việc Tập Cận Bình và Liên chiến có "mật đàm" về Biển Đông và Biển Hoa Đông hay không, còn phải chờ thời gian trả lời, nhưng chắc chắn đây là vấn đề dư luận 2 bờ eo biển, thậm chí là công luận quốc tế đang quan tâm. Hồng Thủy (Nguồn: CNA) ====================== Quân đôi là lực lượng quan trong bậc nhất của một quốc gia. Vậy mà, gián điệp Trúng Quốc lục địa cài cắm đến Tổng tham mưu trưởng quân đội Đài Loan. Huống chi ở xã hội dân sự. Với mục đích lôi kéo Đài Loan, tôi tin rằng gián điệp đầy ra. Cho rằng người Trung Quốc thành công trong mục đích này thì với định hướng tới mục đích phát triển lại là một sai lầm và không tránh khỏi "Canh bạc cuối cùng". Chẳng cần phải chờ thời gian trả lời. Việc này chắc chắn đã xảy ra. Đây là hành vi dốt nát nhất mà họ đã phạm phải.1 like
-
Số của bạn chọn là một số nếu ai dùng thì trong các mối quan hệ giao dịch không được thuận lợi, hay bị người khác chèn ép. Bản thân là một người thích kinh doanh những không được như ý. Tiền kinh doanh khong đủ trả nợ ngân hàng. Số đt này cũng là số đt hiếm muộn con cái hoặc nếu đã có rồi thì sức khỏe của con cái yếu ớt. Bạn cứ chọn mà dùng. chúc bạn được như ý. Thân1 like
-
Số đẹp thì có nhiều quan điểm em ạ. Nếu chọn số thuận dùng thì bấm tay trên bàn phím theo chiều ngược kim đồng hồ (nếu thường dùng tay trái) hoặc thuận chiều kim đồng hồ (nếu thường sử dụng đt tay phải) thì rất tiện lợi mà ít khi người khác gọi cho mình bị nhầm. Trong dãy số có nhiều các số 1,6,8,9 thì tốt, tránh hoặc ít các số 2, 5. Nếu em có điều kiên cứ chọn số 0968 686 868 đảm bảo đẹp. hihi1 like
-
Trong cõi Hậu Thiên, không có gì tuyệt đối. Thế được rồi!1 like
-
Nghi án thôi miên lừa lấy tiền: Không mất bạc tỷ như trình báo Qua xác minh, lực lượng CA quận Đống Đa đã tiến hành làm rõ, việc khai báo của chị Điệp là không đúng sự thực, thậm chí có biểu hiện quanh co khi CQĐT tiến hành điều tra. Chị Điệp làm việc với điều tra viên Mấy ngày nay, dự luận không khỏi bị chấn động bởi thông tin kẻ gian giả danh khách mua hàng rồi dùng thủ thuật thôi miên khiến chị Vũ Hoàng Điệp, chủ cửa hàng đồ thời trang, mỹ phẩm phố Xã Đàn (phường Nam Đồng, quận Đống Đa) xảy ra ngày 18.2.Qua xác minh, lực lượng CA quận Đống Đa đã tiến hành làm rõ, việc khai báo của chị Điệp là không đúng sự thực, thậm chí có biểu hiện quanh co khi CQĐT tiến hành điều tra.Theo đó, chị Điệp không hề bị mất số tiền, tài sản với tổng trị giá 1,5 tỷ đồng như trong bản trình báo trước đó. Tại cơ quan điều tra ngày 21.12, chị Điệp cũng xác nhận những thông tin chị đưa ra trong bản trình báo là không đúng sự thực, thay vào đó, chị chỉ bị mất 2 chiếc điện thoại Iphone 3 (cũ) và Iphone 5 (mới) đều được chị mua về từ bên Đức, cùng với chiếc ví có tổng số tiền là 5 triệu đồng. Còn về thông tin chị bị thôi miên, qua trao đổi với PV Báo Lao động sáng ngày 22.2, chị cũng không dám chắc, chỉ biết rằng, khi chị tỉnh dậy thì tên cướp đã bỏ đi và chị tá hỏa khi thấy mất một số đồ. Hiện, CQĐT quận Đống Đa đang tiếp tục xác minh, làm rõ vụ việc trên Theo Bình Minh Lao Động --------------o0o-------------- Mất iPhone hoang báo mất tiền tỉ, bị phạt 750.000 đồng Mất 2 chiếc điện thoại iPhone 3 và 5 song lại hoang báo với công an là mất tài sản trị giá tiền tỉ, chị Vũ Hoàng Điệp (SN 1980 ở Hà Nội) đã bị phạt hành chính 750.000 đồng về hành vi khai báo gian dối. Ngày 25-2, Đại tá Bùi Ngọc Đại - Trưởng Công an quận Đống Đa, Hà Nội - cho biết, cơ quan công an đã xử lý vụ hoang báo bị trộm cắp tiền tỉ xảy ra ở cửa hàng mỹ phẩm trên phố Xã Đàn, quận Đống Đa, ngày 18-2 vừa qua. Chị Vũ Hoàng Điệp bị phạt hành chính 750.000 đồng vì hoang báo với cơ quan công an Trao đổi với Báo Người Lao động, Đại tá Bùi Ngọc Đại cho hay, xét hành vi của chị Điệp chưa tới mức nghiêm trọng, bản thân chị này sau đó có sự hối hận, nhân thân tốt nên cơ quan công an chỉ xử phạt hành chính để cảnh cáo với mức phạt là 750.000 đồng về hành vi khai báo gian dối. Trước đó, chị Vũ Hoàng Điệp (SN 1980, ở phố Nguyễn Thái Học, quận Ba Đình) đến công an phường Nam Đồng (quận Đống Đa) trình báo: khoảng 14 giờ 30 ngày 18-2, khi chị Điệp đang bán hàng ở cửa hàng mỹ phẩm tại số 460 phố Xã Đàn (phường Nam Đồng) thì có 1 phụ nữ trung niên đến hỏi mua mỹ phẩm. Người phụ nữ này liên tục chọn mua các loại mỹ phẩm, thời gian rất lâu. Đến 16 giờ 20 cùng ngày, người phụ nữ khách hàng đến gần chị Điệp, rũ tóc, kéo chun buộc, thả tóc để buộc lại thì chị thấy bị choáng váng, chóng mặt, không nhận biết vụ việc xung quanh nữa. Khoảng 20-30 phút sau tỉnh dậy, chị Điệp phát hiện bị mất 1 chiếc túi xách trong có 35.000 Euro, 1.900 USD và khoảng 48 triệu đồng tiền mặt cùng 2 iPhone, gồm 1 iPhone 3 và 1 iPhone 5… có tổng trị giá khoảng 1 tỉ đồng. Song đến khi Công an quận Đống Đa bắt được kẻ tình nghi thì lại làm rõ là chị Vũ Hoàng Điệp chỉ mất 2 điện thoại cùng mấy trăm ngàn đồng. Qua đấu tranh, chị Điệp trình bày rằng sở dĩ phải khai báo như như vậy là vì nghĩ nếu chỉ trình báo chỉ mất 2 điện thoại thôi thì sợ… công an không vào cuộc điều tra. Ngoài ra, cũng không có chuyện thôi miên hay đánh thuốc mê để trộm cắp tài sản của chị Điệp mà bị hại có tiền sử bị huyết áp thấp nên có khả năng bị xỉu đi đúng thời điểm ấy. Theo N.Quyết Người lao động1 like
-
Anh này chắc có cô vợ xinh lắm đây1 like
-
Chưa thấy có cưới xin năm nay, quý cô khá xinh nhỉ, người yêu cũng đẹp trai1 like
-
Các cụ nhà ta thường nói: "cái lưỡi không xương, nhiều đường lắt léo". Khi các nhà khoa học có quyền lực học thuật đã xác định Việt Nam có động đất từ 8 độ richter trở lên, tôi bào không - ít nhất giới hạn trong năm tôi tiên tri - thì dù tôi đúng, nhưng đã đi ngược với tuyên bố của họ. Tất nhiên họ sẵn sàng chụp cho tôi cái mũ "Làm nhân dân mất cảnh giác". Mặc dù nhận định của họ thiếu yếu tố thời gian - chỉ xác định độ mạnh của động đất mà không xác định vào thời gian nào? Không lẽ nó xảy ra vào 10. 000 năm sau và nhân dân ta cần "cảnh giác".Bởi vậy, chẳng phải ngẫu nhiên, Viện sĩ Nguyễn Văn Hiệu cho rằng: "Nền khoa học Việt Nam đang...tuyệt tự".1 like
-
Không nên lấy sđt này, xấu1 like
-
Hôm nay là bắt đầu lễ giỗ Thủy tổ Kinh Dương Vương. Lòng thành kính mong thủy tổ phù hộ cho con cháu người không làm hổ dòng dõi của mình!1 like
-
Đúng rồi, tôi rất ít khi vào PM mà xem thơ, nếu có gì nên hỏi ở ngoài diễn đàn, vì tôi cũng không có thời gian nhiều,để giải riêng cho 1 người. Như vậy lá số trên đúng với giờ sanh của cháu.1 like
-
Cái gốc của phương pháp tốt là: bình tĩnh, tự tin, hiểu biết. Cái gì nhắc trước thì quan trọng nhất. Vạn sự tùy duyên....Chúc bạn hoan hỉ.1 like
-
1 like
-
Kẻ Lửa
thanhphuc liked a post in a topic by Lãn Miên
KẺ LỬA Chữ “môn” mà người ta cứ giải thích là từ Hán Việt tức từ Việt gốc Hán thực ra nó 100% là từ Việt (về sau Quan Thoại dùng nó đọc là “mấn” là cái cửa,chính là một từ Hán gốc Việt). Hàng chục vạn năm về trước khi con người còn là người nguyên thủy nhưng hơn động vật là biết nói để giao tiếp thì những từ biết đến đầu tiên là chỉ các bộ phận trên cơ thể con người.Tiếng Việt trên “ mặt” có: “mắt”, “mi”, “mày”, “mũi”, “mồm” là những cái chui ra đầu tiên khi mẹ đẻ ra là thấy ngay vì đỡ ra là nó nằm ngửa. Cái “mồm” ấy ở con người vì biết nói “tiếng” có ý nghĩa để giao tiếp nên mới gọi là cái “miệng”, khác với con vật chỉ có mồm (ngày nay có người vẫn lầm lẫn nên vẫn viết là con vật có miệng, tưởng là dùng từ ấy cho nó sang hơn chứ không tục). Cái mồm ấy khi đem “món” ăn bón cho khi còn chưa mọc răng không nhai được,chỉ nuốt , nên gọi là “măm”, còn khi mở mồm “đưa” thức ăn từ trong ra qua mồm thì gọi là “mửa”, chính từ mửa này là tiền đề cho từ “cửa” có sau , khi con người đã biết làm nhà ở. Còn khi đang còn là người nguyên thủy chưa biết làm nhà ở thì cái cửa ấy người ta đã gọi là “môn”. Bởi vì mọi cái cửa đầu tiên mà con người ý thức được là nó ở trên cơ thể con người. Cái cửa đầu tiên có ở con người khi đang còn bào thai trong bụng mẹ là cái cửa duy nhất thông với cơ thể mẹ để lấy dinh dưỡng gọi là cái “rốn”.Tiếp đến trên cơ thể thấy các cửa là: cái “nõn”( “nõ”-“lõ”-“linga” ,mà hình tượng nhất là cái “nõ” điếu cày); cái “nồn” ( “yôni”-“nường”-“lường” nên từ “lường gạt” là từ mắng thậm tệ chỉ dùng cho gái điếm thay cho “lừa gạt” nhẹ hơn, cặp sinh thực khí Âm/Dương mà người Việt thời cổ đại thờ là cặp Nõn/Nường hay Lõ/Lường cũng vậy); cái “trôn” (mà Quan Thoại gọi là “hậu môn”, một âm tiết phải dịch ra thành hai âm tiết), cái cửa trong của trôn gọi là cái “dom” vì phải vạch ra “nom” mới thấy. Người nguyên thủy vì ban đầu chưa biết làm nhà nên ở trong hang mà cái cửa hang là một lỗ nhìn vào tối “om om” hay tối “um” (mà về sau Hán ngữ phiên cái từ “đơn âm thành ý” là “um” ấy của tiếng Việt thành từ hai âm tiết bằng hai chữ “u minh”,chữ “u”烏 cũng nghĩa là tối đen, chữ “minh”冥 cũng nghĩa là tối đen) như hang dơi nhưng để con người có chỗ mà “chun” ra chun vô nên thoạt đầu họ gọi nó là cái “mun”,cũng thành từ để chỉ màu đen. Loại gỗ đen chỉ có ở rừng miền Trung Việt Nam là cây gỗ mun, mà ngày nay còn rất hiếm. Cư dân nông nghiệp của nền văn minh lúa nước yêu con mèo hơn con chó vì nó trị chuột , bảo vệ ngũ cốc, họ thích vuốt ve mèo,cho mèo ngủ chung trong chăn với người, còn chó thì chẳng mấy ai ôm và bị đuổi ra sân ngủ chứ đừng nói cho ngủ trên giường với người. Khác hẳn dân du mục đồng cỏ, họ ôm chó trong áo lông, cho chó ngủ chung giường vì nó là bạn chăn cừu và đi săn cùng họ. Con mèo đen gọi là mèo mun. Con chó đen gọi là chó mực cùng từ chữ mun mà ra (chữ “mực” ấy sau dùng chỉ mực là chất lỏng màu đen chế ra để viết trên giấy mà Quan Thoại gọi là “mặc thủy”. Cùng thời với Khổng Tử còn có ông Mặc Tử, cũng viết ra một cái giáo lý riêng của ông ấy gọi là “Mặc giáo”, cổ thư chữ Hán nói cũng chẳng biết ông ấy họ tên gì,sống độc thân ,đi lang thang, gọi là Mặc Tử vì ông ấy da đen trũi , tóc lại quăn -vậy thì ông ấy chính là người dòng Nam Đảo của Việt tộc chứ chẳng lẽ lại là người Hán?). Cái “mun” hỏm hòm hom là cửa hang của người nguyên thủy ấy sau viết chữ nho là chữ “môn”.Thời ở hang của con người thì mỗi hang là một dòng họ, phân biệt bằng cửa hang là “mun” nên gọi là “dòng mun” mà về sau chữ nho viết là “tông môn”, là cửa của một họ. Họ ấy là người một gốc, mà tiếng Choang gốc gọi là “thị”, chữ nho viết là thị氏 tức gốc đằng mẹ, vì chế độ mẫu hệ. Khi con người đã chuyển sang chế độ phụ hệ thì cái “gốc” ấy chữ nho viết là “tộc”族 , “thị” cũng là họ nhưng là họ theo mẹ, “tộc”族 cũng là họ nhưng là họ theo cha, “thị tộc”氏族 là từ chỉ cộng đồng người nguyên thủy, là một từ ghép theo đúng trật tự thời gian từ nào có trước đứng trước và từ nào có sau đứng sau, vì chế độ mẫu hệ là có trước, chế độ phụ hệ có sau. Khi con người biết làm nhà để ở thay cho ở hang thì cái cửa nhà là cái “đưa” con người chun ra chun vô nhưng nó sáng chứ không tối như cửa hang nên gọi là “cửa”. Thời ở hang là thời đại đồ đá cũ ,đến thời đại đồ đá mới kéo dài mấy chục ngàn năm, con người đã biết trồng trọt mà phương thức canh tác đầu tiên là chọc lỗ tra hạt trên đất khô. Hết thời ở hang, người Việt làm nhà sàn để ở. Nền văn minh lúa nước ra đời, và phát triển liên tục hàng chục ngàn năm,gắn bó đồng thời với văn minh nhà sàn và văn minh sông nước ở vùng nhiết đới nóng ẩm và gió mùa của Đông Nam Á. Nền kinh tế ấy cũng đồng thời sản sinh ra văn minh dịch lý để tính toán vũ trụ, thời tiết, nông lịch v.v. phục vụ cho chính nó.Nền văn minh ấy là vào khoảng 20.000 BC-17.000 BC, thời của vua Phục Hy. Người Việt được gọi là Mun ( “ngăm-ngăm”) bao gồm các nhánh Môn, Miên, Chăm, Lùm (Lào Lùm), Mường v. v.mà sử Hán gọi là “Man”, “Nam”, rồi từ ghép theo cú pháp Hán là “Nam Man”, (nếu theo cú pháp Việt thì phải đặt ngược lại là Man Nam) vì họ có nước da Nam Đảo-Nam Á ngăm đen chứ không trắng bằng người Hán là chủng Mogoloit. Theo phương dịch lý do mình sáng tạo ra , người Việt gọi mình là Kẻ Lửa (mà ngôn ngữ dịch lý thì gọi là Quẻ Ly, tượng là màu Đỏ, gọi theo ngũ hành là Hỏa) tức người ở phương nóng bức gần xích đạo. (Đồng bào miền núi phía bắc Việt Nam đến tận bây giờ vẫn gọi cái nhà sàn có bếp lửa đốt ở giữa nhà là “nhà quẻ Ly”, đó không phải là nói về cái kiểu nhà ,mà là do ký ức xa xưa nói đó là nhà của dân Kẻ Lửa).Từ KẺ đã có những biến âm trong tiếng Việt là KÒ (tiếng Thanh Hóa)=KÔ (tiếng Nhật Bản)=KU (tiếng Việt)=TU (tiếng Tày)=TỬ ( chữ nho子)=ZỬ (tiếng Quan thoại)=TÍ (chữ nho 子)=CON (tiếng Việt) đều có nghĩa là “con”. Từ KẺ ấy ban đầu viết bằng ký tự kẻ vạch là một kẻ dương (—) là kẻ có đầu tiên( hoa văn kẻ vạch chìm-hoa văn kỷ hà học- trên vỏ đồ gốm thời đại đồ đá mới tìm thấy ở nhiều nơi,kể cả ở Đài Loan và Nhật Bản, điển hình là ở di chỉ Hà Mẫu Độ ở Triết Giang Trung Quốc 7000 năm BC cùng di tích hạt lúa và rơm chất đống được các nhà khoa học Trung Quốcnhất trí nhận định là di tích văn hóa của dân tộc Bách Việt, là một trong những nét đặc trưng để nhận biết là văn hóa của người Bách Việt cổ đại. Hoa văn kẻ vạch ấy còn thấy trên trống đồng , và còn hiện hữu rực rỡ trên nền thổ cẩm của các dân tộc Mường, Dao, Hmông, Chăm,Tây Nguyên đến tận ngày nay. Trong nghề gốm sành ở Nghệ An, các động tác gia công là: kẻ, khắc, khía, khứa, khót-là nạo bên trong lòng vật gia công-mà dụng cụ chỉ là một sợi lạt cật.Trong chuyện cổ tíchVợ chồng An Tiêm (có thể là bà An ông Tiêm) lên thuyền trôi dạt ra đảo,trồng dưa hấu, kẻ khắc ký tự lên vỏ quả dưa gửi trôi theo biển về báo cho cha là Vua Hùng rằng họ còn yên lành và khấm khá, đó là cái đạo hiếu của người Việt, con không bao giờ trách cứ cha mẹ “con cái không chê cha mẹ khó, con chó không chê chủ nghèo”, hòn đảo ấy chắc là đảo Đài Loan, dân bản địa Đài Loan từ cổ gọi nơi họ ở nam Đài Loan là Tuan Uan (có thể là do chỗ của ông Tiêm bà An), mà thành từ “Thái Oan” tức Đài Loan bây giờ, còn chuyện thuyền đánh cá của ngư dân Việt từ miền trung Việt Nam bị bão trôi dạt vào Đài Loan thì đến bây giờ vẫn là cái “chuyện thường năm ở huyện”).Từ LỬA đã có những biến âm trong tiếng Việt là: LẢ (tiếng Bắc Trung Bộ)=LA=LI (trong dịch lý)=LIỆT (chữ nho烈, nghĩa là “rực”), để rồi LIỆT biến âm thành VIỆT, cũng như LANG đã biến âm thành VƯƠNG . Đến thời Xuân Thu Chiến quốc trong Hán thư mới có từ Bách Việt, trước đó người Hán vẫn gọi dân tộc ở phía nam của họ là Man , do từ Mun của người Việt, vì có nước da ngăm đen hơn họ. Đến thời Tam Quốc người Hán vẫn chưa vượt nổi sông Dương Tử nên quân Ngụy của Tào Tháo thua quân Ngô của Ngô Tôn Quyền khi đòi vượt sông.Trận thua “xất bất xang bang” đó sau sử gọi là trận Xích Bích tức húc phải bức tường lửa của dân Kẻ Lửa,chứ chẳng có địa danh nào bên sông Trường Giang gọi là Xích Bích cả. Biết bao làng quê, sông,núi của Việt Nam và cả những vùng đất bao la ở Giang Nam của Trung Quốc ngày nay đều có cái tên (địa danh) chỉ bằng một âm tiết theo đúng nguyên tắc ngôn ngữ Việt mà các nhà ngôn ngữ học Trung Quốc nhận địnhnó là yếu tố đặc trưng của tiếng Bách Việt cổ, là “đơn âm thành ý” tức cứ phát ra một tiếng là có mang một ý nghĩa hoàn chỉnh, mà khi phiên ra tiếng Hán phải dùng hai chữ Hán. (Cũng vì nguyên lý này mà lỡ đánh một cái rắm thành tiếng thì người ngồi bên đã phê bình khéo là mày chê cái gì “ít”). Một nguyên tắc đặc trưng khác mà các nhà ngôn ngữ học Trung Quốc thừa nhận ở tiếng Bách Việt cổ khác với tiếng Hán là cú pháp tiếng Việt “chính trước phụ sau,ở tiếng Hán thì phụ trước chính sau”.Các địa danh Việt chỉ có một âm tiết. Ở Việt Nam trước thời Bắc thuộc biết bao tên làng , tên sông là Lửa (làng Cầu Lửa tức Kẻ Lửa ở Nghệ An), là La (sông La ở Hà Tĩnh tức con sông của dân Kẻ Lửa), là Liệt ( làng Phương Liệt, tức vuông Liệt ở Hà Nội , là ruộng của dân Kẻ Lửa) . Đến như con sông Mịch La tận bên Giang Nam, nơi nhà thơ Khuất Nguyên trẫm mình là từ do Quan Thoại dùng từ “mi lúa” phiên âm từ “mẹ lửa” của tiếng Việt , là con sông mẹ của người Kẻ Lửa, cũng như người Thái gọi “mè Khoỏng” là “mẹ sông” mà thành tên Mê Kông. Đất nước của dân Kẻ Lửa ấy Hán thư phiên âm theo Quan Thoại là “Quẩy Sử” rồi viết đúng cú pháp Hán là “Sử Quẩy” tức nước “Xích Qủi”, “xích” là đỏ, lấy ý tương tự như “lửa” . Các nhà ngôn ngữ học Trung Quốc rất tôn trọng đặc điểm đặt tên địa danh bằng một âm tiết ấy của lịch sử nên trong từ điển Hán ngữ đều có chú nguồn gốc xuất xứ của từ. Ví dụ một từ “điền” được giải nghĩa là ruộng, lại chú thêm “Điền” là địa danh gọi vùng Vân Nam thời cổ đại (đó là nước Điền Việt), do vậy đến khi nền văn minh nhân loại có vụ đăng ký biển số ô tô, cục quản lý xe chỉ việc lấy chữ đó làm mã số vùng, không như ta lấy hai con số đầu làm mã số vùng, nhìn qua đều chưa kịp giải mã xem nó là vùng nào. Ví dụ ở Trung Quốc nhìn biển số xe ô tô có chữ Việt粤 đầu biết ngay là xe Quảng Đông, nhìn chữ Quế桂 đầu biết ngay là xe Quảng Tây, nhìn chữ Điền田 đầu biết ngay là xe Vân Nam v.v, mà còn hiểu được cả lịch sử vùng đó xưa là đất Việt .Từ điển tiếng Việt của ta xuất bản thì không hề có chuyện đó. Ví dụ tra chữ “noi” được giải thích là theo gương, không có mục “Noi” là tên làng Việt cổ sát Hà Nội gọi là Kẻ Noi nằm bên bờ sông Noi, mà thời Bắc thuộc Kẻ Noi được phiên âm là Cổ Nhuế, sông Noi được phiên là Nhị Hà, mà dân thì vẫn quen “đơn âm thành nghĩa “ nên gọi là sông Nhuệ; “lừ” được giải thích là phụ từ của lừ đừ,không có mục “Lừ” là tên con lạch cổ ở Hà Nội đổ ra sông Noi, thời Bắc thuộc “lạch Lừ” được phiên âm kèm đổi sang cú pháp Hán nên ngược thành “Lừ lạch” viết là “Tô Lịch”( đoạn cuối sông ấy ở đồng ruộng nhà quê bây giờ nước ô nhiễm đặc quánh và đen ngòm, dân vẫn gọi là con sông Lừ, nó còn lừ đừ hơn là con lạch trong xanh chảy êm đềm vì giữa đồng bằng, mà ngày xưa gọi là con lạch Lừ. (Nhưng từ điển giải thích từ Hán-Việt thì nhiều lắm, nhan nhản đủ kích cỡ, dày mỏng, trong hiệu sách ngày nay). Đến như Thuận Hóa là kinh đô cuối cùng của thời “Hán học” mà dân vẫn chỉ gọi có một âm tiết là Huế, rồi bắt buộc quan hàn lâm phải theo mà thành tên Huế cho đến bây giờ, trở thành thân yêu với bao nhiêu đặc sắc văn hóa hàm chứa chỉ trong một tiếng “Huế” . Người Việt của dân tộc Bách Việt cổ đại đã đem nền văn minh lúa nước lấn-lướt (chữ nho “lăng liệt”凌烈) lên phía bắc bằng đường biển khai phá vùng Giang Nam rồi đồng bằng nam sông Hoàng hàng chục nghìn năm trước công nguyên. Từ khi người Mogoloit tràn xuống chiếm vùng đồng bằng Hoàng Hà là bắt đầu một sự hội nhập và đồng hóa mà dân tộc học gọi là quá trình “vàng hóa” chủng Nam Á- Nam Đảo da ngăm đen trên mảnh đất gọi là Trung Nguyên . Chủng Việt lui dần về nam sông Trường Giang, bảo lưu đặc sắc ngôn ngữ và văn hóa của mình, đến thời Xuân Thu Chiến Quốc hình thành hàng loạt quốc gia Bách Việt hùng mạnh “ kéo dài từ Giao Chỉ đến Cối Kê hàng 7,8 ngàn dặm”, một trong số đó là Việt Quốc của Câu Tiễn tồn tại 160 năm với 8 đời vua, sau bị Tần diệt.Từ thời Tần Hán mới bắt đầu quá trình Hán hóalần thứ hai, diễn ra ở Giang Nam mà trước tiên là quá trình đồng hóa ngôn ngữ. Đến thời Hán Vũ Đế thì Bách Việt hoàn toàn bị xóa sổ. Những trung tâm chính trị của dân tộc Bách Việt đều bị Hán Vũ đế chinh phục, đổi thành quận huyện của triều Hán.Từ đó về sau cái tên Bách Việt không còn thấy ghi trong sách sử nữa, cái tên dân tộc Việt cũng bị lãng quên trên đất Trung Hoa, chỉ còn dân tộc Việt Nam hậu duệ đích tôn của dân tộc Việt là còn tồn tại như một dân tộc độc lập với ngôn ngữ Việt nguyên vẹn là Nôm na.Tuy rằng ngày nay không còn tìm đâu ra cái tên gọi là dân tộc Bách Việt hay nhóm dân tộc Việt nhưng văn hóa Bách Việt trên thực tế thấu qua muôn ngàn phương thức lưu lại muôn ngàn dấu tích trong văn hóa các dân tộc khác nhau. Đó là những đặc điểm văn hóa mà các nhà khoa học Trung Quốc thừa nhận là đặc điểm riêng để nhận biết cùng nguồn gốc: Gốm hoa văn kẻ vạch chìm đặc trưng của dân tộc này từ thời đồ đá mới; thờ rồng, tự coi mình là cháu con của rồng; tập tục xăm mình; cuộc sống làng gần nước; tập quán nhai trầu và nhuộm răng đen; khí cụ đồng thau tinh xảo, nhất là trống đồng, kiếm đồng,chuông đồng lớn; trồng lúa nước,vấn khăn xếp, bói chân gà, khắc cánh tay kết bạn, ăn nhiều ốc hến hải sản, ở nhà sàn (mà Hán ngữ phải phiên âm “sàn” bằng hai chữ “can lan”干欄), giỏi dùng thuyền và giỏi thủy chiến, thích chọi gà v.v. Mặt khác ngôn ngữ Bách Việt cổ còn đậm dấu ấn trong tiếng nói của hậu duệ người Mân Việt (Phúc Kiến), mà ở Đài Loan vẫn dùng, gọi là tiếng Hà Lạc, mặc dù ở Đài Loan và Phúc Kiến chẳng có địa danh nào gọi là Hà Lạc cả (Quan Thoại phiên âm là “ hứa lua”, nghe còn phảng phất âm “kẻ lửa” ,còn theo chữ dùng ghi âm đó là chữ河洛thì chỉ còn có thể nhận được ở bộ thủy có ở cả hai chữ, để hiểu rằng đó là chỉ thứ tiếng của dân sông nước, đó chính là tiếng của dân văn minh lúa nước, dân Kẻ Lửa) và tiếng Việt粤 của dân Quảng Đông . Sự gần gũi để còn nhận thấy là : ở cách phát âm, ở cú pháp ghép cụm từ là cú pháp Việt trong khẩu ngữ nhất là ở những từ gốc (Ví dụ:曆日(lịch nhật)=lịch ngày, 風颱(phong đài)=bão (quan thoại là đài phong), 人客(nhân khách)=người khách, quan thoại là khách nhân, 鬧熱(náo nhiệt), quan thoại là nhiệt náo, 雞母(kê mẫu)=gà mái, quan thoại là mẫu kê, 雞公(kê công)=gà trống, quan thoại là công kê v.v.); Ở bổ động từ, ví dụ: 看現現(khán hiện hiện=rõ mồn một)、行透透(hành thấu thấu=đi thông thống);食食去(thực thực khứ=ăn ăn đi)、摃走走去(tẩu tẩu khứ=chạy chạy đi) Và ở từ láy , mà ở Kinh Thi gặp rất nhiều, nhưng ghi bằng hai chữ Hán giống nhau nên không rõ được thanh điệu của hai tiếng láy ấy phải là một Âm một Dương như khẩu ngữ nói, ở tiếng Hà Lạc còn có láy ba, ví dụ:甜甜甜(điền điền điền=Ngót ngòn ngọt), 烏烏烏 (u u u= hỏm hòm hom)、鹹鹹鹹 (hàm hàm hàm=Mắn mằn mặn),花花花 (hoa hoa hoa=Hỏe hòe hoe)v .v. Đó là những đặc điểm cực giống tiếng Việt mà ở tiếng Hán không hề có. Về từ láy thì tiếng Việt phong phú vô cùng, láy hai, láy ba, láy bốn, láy xuôi, láy ngược, láy lặp đi lặp lại, mà gốc cơ bản của nó là sự tách đôi một âm tiết trong cái bầu biểu tượng Âm Dương của người Lạc Việt như sự tách đôi tự sinh sản của tế bào, cho ra một từ hai âm tiết dính nhau không thể đảo ngược. Để thư dãn cuối bài viết ,xin tặng bạn đọc bài thơ khuyết danh: Tai nghe gà gáy te te Ánh dương vừa rọi sân hè chói chang Chập chùng mây núi chon von Hoa năm sắc nở tươi non lập lòe Chim tình bầu bạn tỉ tê Ong chăm nuôi chúa lượm về phấn hoa Lợi danh mặc kệ người ta Mình đây nướng giấc đẫy đà khỏe re. Để thấy rằng đổi qua dùng từ láy ba ,nó sẽ có hẳn một mùi vị khác thật dí dỏm: Tai nghe gà gáy tẻ tè te Bóng ác vừa lên hé hẻ hè Núi một chồng cao von vón vót Hoa năm sắc nở lóe lòe loe. Chim,tình bầu bạn kia kìa kỉa, Ong,nghĩa vua tôi nhé nhẻ nhè Danh lợi mặc người ti tí tỉ. Ngủ trưa chưa dậy khỏe khòe khoe. ( Khi đã dùng đến từ láy của tiếng Việt thì các ngôn ngữ khác khó mà dịch cho ra nổi cái mùi vị của của câu văn và cái cảm xúc của người đọc)1 like