tranthanh

Qúy Bạn Thích Học Ngoại Ngữ Sẽ Có Một Số Từ Vựng Phong Phú Và Hiểu được Phật Học Việt Nam

1 bài viết trong chủ đề này

Đây là bài viết đu tiên nói v đo Pht bng song ng và có âm thanh đ cho qúy bn thích hc ngoi ng s có mt s t vng phong phú và hiu được Pht hc Vit Nam. Vit ng , TS Hu Dân đang son.

Trong cuc sng thường ngày, điu quan trng là ý thc, nếu chúng ta mun tránh đi nhng phin não. Lch s và thi s trong thế gii ca chúng ta, phn ln được viết li và truyn đt, qua nhng kinh nghim và cái nhìn cá nhân.

Souvent, on vit en espèrant devenir quelqu’un d’important ou d’utile. Donc, à quoi bon être obsédés par l’obtention de réalisations futures. Rester vrais vis-à-vis de soi-même, en agissant au moment présent, avec autant de compréhension et d’action aussi justes que possible, le résultat sera immédiat.

Người ta sng thường hy vng tr thành mt cái gì hay mt phương tin nào đó. Như vy, vic suy nghĩ đeo đui cho vic tương lai s được gì. Hãy sng thc vi chính mình trong tng khonh khc hin ti, bng cái hiu biết đúng đn và s hành đng chân chính ngay khi có th, thì kết ca ca điu mong ước này s có ngay.

On sait que l’essence de la prise de conscience et de la sagesse est paix et joie. Celles-ci remplissent les dires de l’histoire et de l’actualité, depuis toujours, dans notre monde. Si on prend celà au mot , c’est la paix durable et le bonheur. Ce sera une chose empruntée, une croyance, un savoir, une connaissance, une pratique, un chemin à suivre… Mais c'est aussi un mode de vie et donc une sagesse.

Người ta cũng biết rng, tinh cht ca ý thc và s khôn ngoan là s bình an và an vui. Điu này thy được trong nhng câu chuyn lch s và nhng bn thi s, không bao gi gián đon, trong thế gii ca chúng ta. Nếu chúng ta dùng d kin này theo ý nghĩa ca nhng ch : Hòa bình lâu dài và Hnh phúc. Hành đng làm đây s là mt vic đã mượn, mt nim tin, mt s hiu biết, mt kiến thc, mt s thc tp, mt con đường phi đi theo... Nhưng cũng là mt phương cách sng bng s khôn ngoan.

Dans la tradition orientale, la sagesse est considérée comme l’idéal de la vie humaine : savoir être heureux ou encore, savoir le bonheur…

Trong truyn thng á châu, s khôn ngoan được xem như là, mt lý tưởng cho cuc sng, mt cách đ đt được hnh phúc, nói xa hơn na là khoa hc ca Hnh phúc.

En Orient, la sagesse désigne spécifiquement la connaissance d'une réalité transcendante qui se pratique à l'échelle d'une communauté d'individus partageant la même pensée ; elle apporte tempérance, vertu et bonheur ; cependant, elle n'est pas réductible à ces seules qualité qui n'en sont que la manifestation. Par exemple, Bouddha est considéré comme un maître de sagesse ou encore comme le fondateur d'une religion dont le noyau relève d'une sagesse transcendante (prajna).

Châu Á, s khôn ngoan thường được đt bit xem như là kiến thc ca mt thc tế áp dng vào trong s thc hành ca mt cng đng các cá nhân qua s chia s nhng suy nghĩ tương t và mang đến tiết đ cho, đo đc và hnh phúc, nhưng không ch kh quy v phm cht, mà ch là biu hin. Ví d, Đc Pht được xem là mt bc thy ca trí tu, hoc là người sáng lp ca mt tôn giáo mà ct lõi là mt trí tu siêu vit.

On se pose souvent la question : « Qu'est-ce que le Bouddha? Qu'est-ce que le bouddhisme ? Une philosophie ? Une religion » ?

Người ta thường đt câu hi : " Pht là gì ? Đo Pht là gì ? Mt triết lý ? Mt tôn giáo ?"

En fait, le mot "Bouddha" vient du terme sanskrit, बुद्धा buddha. m, n, buddhā. f – signifie : éveillé , participe passé passif de la racine verbale √budh-, s'éveiller.

Tht ra ch Pht có ngun t ch Buddha, thân t dng nam tính và trung tính. Buddhā, thân t thuc dng n tính có nghĩa là : tnh thc, hay giác ng ( Hán Vit) và ch Buddhā này là qúa kh phân t ca đng t căn √budh-, t tnh thc.

Bodhi est un terme pāli et sanskrit (devanāgarī. बोधि), signifiant : intelligence, connaissance parfaite, révélation.

B Đ là mt t ca tiếng Pali và tiếng Phn (devanāgarī. बोधि) có nghĩa là: thông minh, kiến thc hoàn thin, s phát hin, s thn khi, s tiết l.

Dans le bouddhisme ce terme désigne la délivrance, l'illumination, ou l'état d'éveil d'une personne libérée du sasāra, le cycle des renaissances et le tourbillon des passions.

Trong Pht giáo thut ng này dùng đ nói cho vic giác ng, gii thoát, hay trng thái tnh thc ca mt người thoát ra khi luân hi sinh t, chu kỳ tái sinh và cơn lc ca s đam mê.

Un Bouddha est une personne complètement éveillée, une personne qui a atteint la perfection totale. Lorsque l'on parle de Bouddha, on se réfère au dernier Bouddha connu, celui de notre Ere : Siddhārtha Gautama, dit Bouddha pur et parfait, सम्यक्सम्बुद्धा,Samyaksambuddhā (624-544 avant J.C.) Shākyamuni demeure le fondateur du bouddhisme tel qu'on le connait de nos jours.

Đc Pht là mt người hoàn toàn tnh thc, mt người đã đt đến s hoàn thin hoàn toàn. Trong thi đi ca chúng ta, khi nói v Đc Pht, thì chúng ta lin nghĩ đến Đc Pht Thích Ca Mâu Ni, nghĩa là Trí gi trm lng ca dòng Thích-ca, mt Đc Pht lch s, mt Bc hoàn toàn giác ng, Samyaksambuddhā (624-544 BC). Ngày hôm nay, Đc Pht Thích Ca Mâu Ni vn được xem là người sáng lp ca Pht giáo.

Trần Thanh

Trích nguồn : http://chua-phuoc-binh.com/ /. Những bài học Pháp văn rất hay, xem trong nút học Phật bằng ngoại ngữ của mạng này.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Vui lòng đăng nhập để bình luận

Bạn sẽ có thể bình luận sau khi đăng nhập



Đăng nhập ngay